Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste plutôt vague » (Français → Anglais) :

Les rapporteurs se félicitent de l'intention de la Commission de renforcer les ports maritimes de l'Union en tant que points d'accès multimodaux, tout en soulignant que le concept d'"autoroutes de la mer" reste plutôt vague.

The Rapporteurs welcome the Commission's intention to strengthen the EU seaports as multimodal gateways, while stressing that the concept of the 'Motorways of the sea' remains rather vague.


L'expression «activités internationales» est, je l'avoue, plutôt vague mais, lorsqu'on la conjugue au reste du paragraphe, je crois qu'on la comprend.

" International activities," I admit, is fairly vague, but I think it is understandable if read in conjunction with the rest of the paragraph" .


Monsieur le Président, depuis plusieurs jours, quand on lui pose des questions au sujet de ses dépenses, le ministre de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec reste plutôt vague dans ses réponses.

Mr. Speaker, over the past several days, whenever we have put questions to the Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec about his expenditures, he has remained rather vague in his replies.


De plus, le concept d’«échelle commerciale» reste plutôt vague.

In addition, the concept of ‘commercial scale’ has been left rather vague.


Malheureusement, la définition de ce que nous pouvons accepter à ce stade comme limitation de la souveraineté nationale dans un monde d'interdépendance, sans cesse accrue, reste plutôt vague.

Unfortunately the definition of the limitations of national sovereignty that we can accept in a world of ever-increasing interdependence remains rather vague.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste plutôt vague ->

Date index: 2025-08-08
w