Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste néanmoins largement » (Français → Anglais) :

Il reste néanmoins largement inférieur à la moyenne de l'UE des 15, et l'intensité de la consommation d'énergie par unité de production est encore beaucoup plus élevée que dans l'UE des 15.

Nevertheless, it remains well below EU15 average and the intensity of energy consumption per unit of production is still much higher than in EU15.


En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémadure et en Andalousie) ...[+++]

Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).


Il reste néanmoins largement inférieur à la moyenne de l'UE des 15, et l'intensité de la consommation d'énergie par unité de production est encore beaucoup plus élevée que dans l'UE des 15.

Nevertheless, it remains well below EU15 average and the intensity of energy consumption per unit of production is still much higher than in EU15.


Par conséquent, le Conseil de sécurité des Nations unies reste le centre de gravité du débat et je pense que les pays européens, s'ils ne peuvent en retirer tout le mérite, y ont néanmoins largement contribué.

The United Nations Security Council is still, therefore, the centre of gravity of the debate, and I believe that the countries of Europe have had a hand in this, not in every respect, but to a very considerable extent.


En ce qui concerne la politique étrangère et de sécurité commune, la politique étrangère de la Turquie reste largement conforme à celle de l'UE, s'en écartant néanmoins lorsqu'il est question de ses pays voisins.

As regards, common foreign and security policy, Turkey's foreign policy continues to be broadly in line with that of the EU, though less so when Turkey's neighbouring countries are concerned.


La réforme des procédures judiciaires s'est poursuivie et la bonne mise en oeuvre de la nouvelle législation sur les marchés publics est appelée à jouer un rôle important dans la lutte contre la corruption - qui reste néanmoins un grave problème largement non résolu.

The reform of judicial procedures has continued and effective implementation of new legislation on public procurement should play an important role in the fight against corruption - although corruption remains a serious problem that is largely unresolved.


En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémadure et en Andalousie) ...[+++]

Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).


La Belgique s'est néanmoins engagée à atteindre l'objectif de l'ONU de 0,7 % d'APD par rapport au RNB d'ici 2010 et l'Autriche reste attachée à l'objectif individuel de 0,33 % d'ici 2006. Le Luxembourg reste largement au-dessus de l'objectif des Nations unies de 0,7 % pour l'ensemble de la période.

Belgium has, however, also committed itself to attaining the UN target of 0.7% ODA/GNI by 2010, and Austria remains committed to the individual target of 0.33% by 2006. Luxemburg remains well above the UN target of 0.7% for the whole period.


Néanmoins, la "République de la peur", qualificatif frappant utilisé depuis des années pour désigner le régime de terreur de Saddam, reste largement sous-estimée par nombre d'hommes politiques européens, même ici au sein du Parlement européen.

Nevertheless, the ‘Republic of Fear’, as Saddam’s reign of terror was appropriately dubbed many years ago, is still greatly underestimated by many western politicians, also within the European Parliament.


On reste néanmoins largement en dessous de la guideline (marge de 721 millions d'Ecus).

However, expenditure is still well beneath the guideline (the margin available being ECU 721 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste néanmoins largement ->

Date index: 2021-10-07
w