Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Plus petit reste
Restes bio-crématisés
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de bio-crémation
Restes de crémation
Sac à restes
Vestiges de crémation

Vertaling van "reste montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]




restes bio-crématisés [ restes de bio-crémation ]

biocremated remains




plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiquent aussi que les interventions structure ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of th ...[+++]


Des données récentes montrent que les entreprises basées dans l’UE ont accru leurs dépenses globales en RD de plus de 5 % en 2006, mais cette croissance reste inférieure à l’augmentation des dépenses en RD enregistrées par leurs homologues installées en dehors de l’UE[10].

Recent data suggests that EU-based companies have increased their global RD expenditure by more than 5% in 2006, but this is still less than the rate of increase of RD expenditure of their non-EU-based counterparts[10].


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que l'investissement global en RD dans l'Union des 15 progresse lentement et avoisine 2% du PIB, son niveau historiquement le plus élevé, le taux de croissance annuel moyen de 1,3% reste nettement insuffisant pour atteindre l'objectif de 3%.

While latest available figures (2001) show overall RD investment in EU15 increasing slowly and approaching 2% of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3% remains far insufficient to meet the 3 % target.


Des analyses plus détaillées montrent que l'aide à la RD, à l'innovation et au transfert de technologie a été particulièrement efficace dans la création de nouveaux emplois ou le maintien d'emplois existants, même si généralement la capacité d'innovation de la plupart des régions d'Objectif 2 reste moins développée que dans les régions qui ont mieux réussi.

More detailed analysis indicates that support for RD, innovation and technology transfer was particularly effective in creating new jobs or maintaining existing ones, though in general the innovative capacity of most Objective 2 areas remains less developed than in more successful regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a aucune raison de dépenser des millions de dollars en publicité pour un programme quand les sondages d'opinion et tout le reste montrent que les Canadiens sont déjà très engagés.

Spending millions of dollars in an advertising program when, clearly, all the polling and all the evidence suggest that Canadian people are very engaged in this file does not make sense.


Les résultats de ces études, ainsi que les résultats préliminaires de la première année d’exécution des programmes nationaux de contrôle des salmonelles chez les poulets de chair en vertu de l’article 5 du règlement (CE) no 2160/2003 (à savoir 2009), montrent que la prévalence des salmonelles dans les troupeaux de poulets de chair et de dindes reste élevée .

The results of these surveys, as well as preliminary results of the first year of national salmonella control programmes in broilers (2009) in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2160/2003 show that salmonella prevalence in flocks of broilers and turkeys is still high .


Les analyses scientifiques détaillées, que la Commission a réalisées grâce à son système avancé de prévision du rendement des cultures, montrent que, malgré la sécheresse qui a sévi autour de la Méditerranée, la production céréalière de cette année reste proche de la moyenne des cinq dernières années (-0,5%).

Detailed scientific analysis by the European Commission, through its advanced crop yield forecasting system, shows that, despite the drought-affected areas around the Mediterranean, this year’s total EU cereal harvest remains in line with the average of the last five years (-0.5%).


Les analyses scientifiques détaillées, que la Commission a obtenues grâce à son système avancé de prévision du rendement des cultures, montrent que la production de cette année sera inférieure d’au moins 28 millions de tonnes aux chiffres records de l'année dernière (soit environ 10% de moins), mais que la récolte totale de céréales dans l'UE reste proche de la moyenne des cinq dernière années.

Detailed scientific analysis by the European Commission, through its advanced crop yield forecasting system, shows that this year’s production will be at least 28 million tonnes below last years’ record numbers (about 10% less), but total EU cereal harvest remains in line with the average of the last five years.


D'ici l'an 2002, aucun directeur général ne sera resté en place pendant plus de 7 ans et les modifications actuelles montrent que des progrès considérables ont été réalisés pour atteindre cet objectif.

By 2002, no Director-General will have been in post for more than seven years, and today's changes mean that significant progress has been made to fulfilling that objective.


Le sénateur Baker : Monsieur Conroy, bien des témoins qui ont comparu devant le comité ont allégué que les juges de la Colombie-Britannique sont plus cléments que ceux du reste du Canada, qu'ils ne tiennent pas compte des peines infligées dans le reste du Canada et qu'ils se montrent cléments quand vient le temps de déterminer les peines des personnes reconnues coupables en application de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances.

Senator Baker: We have had witnesses before this committee, Mr. Conroy, who have repeatedly said that the judges in British Columbia are soft on crime compared to the judges in the rest of Canada. It has been said that they do not follow the sentences given out in the rest of Canada and that they are lenient in the area of giving sentences for those people convicted around the Controlled Drugs and Substances Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste montrent ->

Date index: 2023-11-01
w