15. fait observer que le Parlement a estimé en 2007 que la législation en vigueur en matière de troubles musculo-squelettiques était inadéquate, et a invité en conséquence la Commission à envisager de présenter des propositions de directive; constate que, quatre ans plus tard, la législation en matière de troubles musculo-squelettiques reste inadéquate, la Commission ayant retardé sa proposition de nouvelle directive;
15. Notes that Parliament took the view in 2007 that the current legislation on musculoskeletal disorders was inadequate, and therefore asked the Commission to consider coming forward with proposals for a directive; notes that, four years on, the legislation on musculoskeletal disorders is still inadequate, as the Commission has delayed its proposal for a new directive;