Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste approprié étant " (Frans → Engels) :

Les questions relatives au droit d'auteur sont au cœur de la mise en place d'un marché numérique unique: les responsables politiques doivent veiller à ce que le système de droits, de limitations à ces droits et d'application reste approprié, tout en étant adapté au nouvel environnement.

Copyright issues are central to the creation of a Digital Single Market: policymakers need to ensure that the system of rights, limitations to rights, and enforcement remains appropriate and is adapted to the new environment.


Afin de parvenir à ce résultat, la Commission s'engage à élaborer des outils appropriés pour présenter, au cours de la procédure budgétaire, des prévisions à cycle continu concernant les paiements, par (sous)rubrique, pour les (sous)rubriques 1b, 2 et 5, et par programme, pour les (sous)rubriques 1a, 3 et 4, l'accent étant mis sur les années N et N+1, y compris l'évolution des factures impayées et des restes à liquider (RAL); ces ...[+++]

To achieve this result, the Commission undertakes to develop appropriate tools to provide, in the course of the budgetary procedure, rolling forecasts of payments by (sub)heading for (sub)headings 1b, 2 and 5 and by programmes for (sub)headings 1a, 3 and 4 focused on the years N and N+1, including the evolution of unpaid bills and of outstanding commitments (RALs); these forecasts will be regularly updated on the basis of budgetary decisions and of any relevant development having an impact on the payment profiles of the programmes; payments forecasts will be presented in July, ...[+++]


Nos banques s'approprient de multiples institutions financières, surtout dans le domaine de l'assurance à l'heure actuelle étant donné qu'elles ont déjà mis la main sur pratiquement tout le reste, et le gouvernement ferme les yeux.

Our banks are taking over all sorts of financial institutions, mostly now in the insurance area because they've already taken over almost everything else, and the government is closing its eyes entirely to this.


(11) Étant donné qu'il reste un important déficit de financement extérieur résiduel de la balance des paiements de la Jordanie, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, malgré la mise en œuvre, par la Jordanie, de programmes vigoureux de stabilisation économique et de réforme, et compte tenu de la vulnérabilité de sa position financière aux chocs exogènes, qui implique de maintenir un niveau approprié de réserves de change, l'assistance macrofinancière que l'Union do ...[+++]

(11) Given that there is still a significant residual external financing gap in Jordan's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, and despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by Jordan , and given the vulnerability of Jordan's external financial position to exogenous shocks, which requires an appropriate level of the foreign exchange reserves to be maintained, the Union macro-financial assistance to be provided to Jordan (‘the Union's ...[+++]


56. souligne, tout en étant conscient de l'importance du passage à une économie à faibles émissions de CO2 , qu'il est nécessaire qu'elle reste concurrentielle et innovante, entre autres grâce à des instruments appropriés de politique commerciale; estime que le passage à une économie à faibles émissions de CO2 doit se faire de manière adaptée au potentiel d'une zone géographique donnée, aux spécificités du système énergétique, au ...[+++]

56. While appreciating the importance of the transition to a low-carbon economy, underlines the need to maintain its competitiveness and innovativeness, inter alia by using appropriate trade policy instruments; the transition to a low-carbon economy must be adapted to the potential of the geographical area in question, the specific nature of the energy system and energy mix of the particular Member State and its geological structure; believes that this approach will make it possible to maintain the highest level of energy security a ...[+++]


56. souligne, tout en étant conscient de l'importance du passage à une économie à faibles émissions de CO2, qu'il est nécessaire qu'elle reste concurrentielle et innovante, entre autres grâce à des instruments appropriés de politique commerciale; estime que le passage à une économie à faibles émissions de CO2 doit se faire de manière adaptée au potentiel d'une zone géographique donnée, aux spécificités du système énergétique, au m ...[+++]

56. While appreciating the importance of the transition to a low-carbon economy, underlines the need to maintain its competitiveness and innovativeness, inter alia by using appropriate trade policy instruments; the transition to a low-carbon economy must be adapted to the potential of the geographical area in question, the specific nature of the energy system and energy mix of the particular Member State and its geological structure; believes that this approach will make it possible to maintain the highest level of energy security a ...[+++]


H. considérant que Repsol n'a déclaré que 24,8 % de ses recettes en Espagne, 21,41 % en Argentine et le reste dans d'autres pays, paradis fiscaux compris; considérant qu'un plus grand contrôle ou même une nationalisation de Repsol par le gouvernement espagnol et d'autres devraient être envisagés, étant donné que cette solution entraînerait le paiement approprié des taxes, ainsi que le transfert d'une partie de ses bénéfices au pro ...[+++]

H. whereas REPSOL declared only 24.8 % of its revenue in Spain, 21.41 in Argentine, and the rest in other countries, tax heavens included; whereas a greater control or even an nationalisation of REPSOL itself by the Spanish Government and others should be considered as it would lead to adequate payment of taxes, and the transfer of part of its benefits to the workers and to the consumers instead of giving priority to the interest of shareholders;


La motion commence par « Que, le comité n'étant pas convaincu qu'on lui ait fourni les renseignements appropriés quant au bénéfice des cessions-bail pour les contribuables », et le reste du texte demeure inchangé.

It starts, “That because the committee is not satisfied that it was provided appropriate information of the benefits of leasebacks for the taxpayer”, and the rest stays the same.


Le fait qu'elle considère l'emploi comme la meilleure solution pour sortir de l'exclusion (en particulier pour les chômeurs et les personnes handicapées) reste approprié étant donnée la situation du marché du travail.

The focus on employment as the most important route out of exclusion, particularly for people with disabilities and unemployed people, remains appropriate given the labour market situation.


Les représentants de la Fédération des communautés francophones et acadienne ont abondé dans le même sens : « Je dois vous avouer que nous avons certaines préoccupations face au changement établi [.] Au niveau du Conseil privé, on voyait cela comme étant un moyen efficace de transiger avec les différentes instances [.] Il nous reste encore, pour l’heure, à nous approprier la maîtrise de ce nouveau fonctionnement »([91]).

[.] [W]ith regard to the Privy Council, we saw it as an effective way to deal with the various bodies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste approprié étant ->

Date index: 2020-12-16
w