Wayne Clarkson : Il serait peut-être utile de se rappeler à quel point notre industrie du long métrage est jeune—avec tout le respect que je dois aux pionniers, aux producteurs et aux réalisateurs du début, dont le travail est malheureusement perdu ou impossible à visionner—, même si le Trust pour la préservation de l'audiovisuel effectue un travail remarquable de
préservation et de distribution de films anciens, comme Bush Pilot (1946) (0930) [Français] Par exemple, en 1984, le Festival du film de Toronto a demandé à des critiques de
films, des professeurs et des cinéastes c
...[+++]anadiens et étrangers de choisir les 10 meilleurs longs métrages canadiens.Mr. S. Wayne Clarkson: It may be helpful to remind ourselves how y
oung this country's film industry is. And I mean no disrespect to the pioneers, the early producers and directors, whose work has sadly been lost or is unavailable for public screening—althou
gh the Audio-Visual Preservation Trust is doing a wonderful job of conserving and releasing early titles, such as Bush Pilot, made in 1946 (0930) [Translation] For example, in 1984, the Toronto Film Festival canvassed film critics, teachers and filmmakers, from across Canada and aro
...[+++]und the world, to pick their 10 best Canadian features.