Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance capital restant dû
Assurance hypothèque
Assurance solde restant dû
Assurance-vie hypothécaire
Carburant restant
Engagement restant
Engagements restant à payer
FR
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Mandat restant
PR
Poste restante
Pression restant à la lance
Pression restante à la lance
Pression utilisable à la lance
Pression à la lance
Provision pour sinistres restant à payer
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Réserve pour sinistres en suspens
Réserve pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres restant à régler
Service de la poste restante
Siège non encore attribué
Sucre restant
Sucre résiduaire
Sucre résiduel
Suffrage restant
Voix restante

Traduction de «restants paient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]

claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


assurance solde restant dû [ assurance capital restant dû | assurance hypothèque | assurance-vie hypothécaire ]

mortgage life insurance [ mortgage insurance | mortgage protection insurance ]




poste restante [ PR | service de la poste restante ]

general delivery [ GD | general delivery service | poste restante ]


pression à la lance | pression restante à la lance | pression utilisable à la lance | pression restant à la lance

nozzle pressure


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

deposited at station | deposited at station to await collection




mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat


sucre résiduaire | sucre résiduel | sucre restant

residual sugar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, le tableau 7.4 indique que 70 % des résidents de la Colombie-Britannique dont les frais de médicaments de prescription se chiffrent à 5 000 $ ne paient pas plus de 750 $ de leurs poches, alors que les 30 % restants de la population de la province paient entre 751 $ et 2 000 $.

Thus, for example, Table 7.4 indicates that 70% of B.C. residents with drug expenses of $5,000 pay no more than $750 out of pocket, while the remaining 30% of B.C. residents pay between $751 and $2,000.


Si le secteur privé, les gouvernements provinciaux et les hôpitaux paient trop—ces 40 p. 100—ainsi que les 60 p. 100 restants, j'ai l'impression qu'ils voudront réaliser quelque chose de valable.

If the private sector, provincial governments, and hospitals pay too much, this 40%, and pay the remaining 60%, I have a feeling they are going to do it with some sense of achieving something.


Si ce calcul aboutit à ce que certains membres (mais pas tous) paient un montant supplémentaire inférieur ou égal au montant de base visé à l’article 17, paragraphe 5, point a), ces membres ne seront pas tenus de verser de contribution supplémentaire et le montant restant à couvrir sera réparti, sur la base du PIB relatif, entre les membres tenus de contribuer au titre du présent paragraphe.

If such calculation results in some (but not all) Members paying a further amount of equal to or less than the base amount referred to in Article 17(5)(a) then each such Member shall not be required to make any further contribution and the shortfall thereby caused shall be divided on a relative GDP basis amongst those Members required to contribute under this Subarticle.


Si ce calcul aboutit à ce que certains membres (mais pas tous) paient un montant supplémentaire inférieur ou égal au montant de base visé à l’article 17, paragraphe 5, point a), ces membres ne seront pas tenus de verser de contribution supplémentaire et le montant restant à couvrir sera réparti, sur la base du PIB relatif, entre les membres tenus de contribuer au titre du présent paragraphe.

If such calculation results in some (but not all) Members paying a further amount of equal to or less than the base amount referred to in Article 17(5)(a) then each such Member shall not be required to make any further contribution and the shortfall thereby caused shall be divided on a relative GDP basis amongst those Members required to contribute under this Subarticle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paie 25 p. 100 du coût de la pension et les contribuables paient les 75 p. 100 restants.

The member pays 25% of the cost of that pension and the public pays the other 75%.


Par ailleurs, la plupart des 20 % restants paient déjà un prix comparable au tarif européen, et il s’agit principalement des entreprises et des personnes bénéficiant de contrats spécifiques.

In addition, most of the other 20% are already paying a price that is comparable to the European tariff, and these mostly include businesses and persons with specific contracts.


Je crois que c'est pour cela qu'Hydro Ontario a accumulé une dette de 30 milliards de dollars et a dû se décharger d'une bonne partie de cette dette sur le dos des abonnés qui paient chaque mois sur leur facture d'électricité un certain montant au titre de la dette restante.

I believe that's why Ontario Hydro accumulated a $30 billion debt and had to off-load a good portion of that debt onto the backs of the ratepayers, which they pay every month on their hydro bills as stranded debt.


Les producteurs paient un tiers de l'ensemble du financement. On voudrait à tout le moins que les gouvernements fédéral et provincial se partagent respectivement 60 et 40 p. 100 des deux tiers restants.

At the very least, we want federal and provincial governments to invest the remaining two-thirds based on a 60-40 formula.


Ø l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Autriche et la Suède ne paient qu’un quart de leur part normale dans le coût de la compensation accordée au Royaume-Uni, les trois quarts restants étant financés par les dix autres États membres;

Ø Germany, the Netherlands, Austria and Sweden pay only 1/4 of their normal share of the cost of the UK rebate. The remaining 3/4 are financed by the other 10 Member States;


Par contre, il existe de réelles difficultés pour les élèves restants, qui sont sélectionnés grâce à une méthode apparemment aléatoire et s’acquittent eux-mêmes d’une partie des droits - leurs familles paient pour eux.

But where there are real difficulties is in the remaining pupils, who are chosen by what appears to be a fairly random method and pay a proportion of the fees themselves – their families pay for them.


w