Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Celui qui le trouve le garde
Engagement restant
Engagements restant à payer
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Provision pour sinistres restant à payer
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Réserve pour sinistres en suspens
Réserve pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres restant à régler
Suffrage restant
Voix restante

Vertaling van "restant se trouve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]

claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]




livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

deposited at station | deposited at station to await collection


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour déterminer le niveau de la suspension et décider de suspendre les engagements ou les paiements, il est tenu compte du stade où se trouve le cycle du programme, compte tenu en particulier de la période restante pour l'utilisation des fonds à la suite de la réinscription au budget des engagements suspendus.

In determining the level of the suspension and whether to suspend commitments or payments, the stage of the programme cycle shall be taken into account having regard in particular to the period remaining for using the funds following the re-budgeting of suspended commitments.


Les institutions qui s’adressent à nous doivent trouver les 60 p. 100 restants mais, en pratique, dans presque tous les cas la province dans laquelle se trouve l’institution fournit 40 p. 100. L'institution ou, très souvent, un partenaire du secteur privé doit trouver les 20 p. 100 restants.

The institutions who are our applicants have to find the other 60%, but in practice, in virtually all cases the province in which the institution is located provides another 40%. That leaves 20% for the institution or, very often, a private sector partner.


Cela aboutira fin 2006 à un nouveau rapport accompagné le cas échéant de propositions concernant d'éventuelles exigences restant à formuler. La version complète de cette communication, avec des illustrations, se trouve à la page

This will lead to a further Report by the end of 2006 and, if necessary, proposals to redress any remaining requirements.


C. considérant que le pétrolier a déjà coulé et que le fioul lourd restant se trouve dans les fûts, à une profondeur d'environ 3 000 mètres, représentant un risque majeur de pollution pour l'Espagne et le Portugal,

C. whereas the tanker has already sunk, and whereas the remaining heavy fuel oil is still inside the ship's tanks, at a depth of approximately 3 000 metres, representing a serious risk of further pollution to both Spain and Portugal,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le pétrolier a déjà coulé et que le fioul lourd restant se trouve dans les fûts, à une profondeur d'environ 3 000 mètres, représentant un risque majeur de pollution pour l'Espagne et le Portugal,

C. whereas the tanker has already sunk, and whereas the remaining heavy fuel oil is still inside the ship's tanks, at a depth of approximately 3 000 metres, representing a serious risk of further pollution to both Spain and Portugal,


En revanche, elle n'a pas trouvé de base juridique pour les 3 millions d'euros restants.

It found no legal basis, however, for the remainder €3million.


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montrera créative et inventive lors du budget de l'année à venir afin de s'assurer que l'argent sera trouvé car il est certainement très attendu.

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because it is certainly expected.


Le Conseil doit intervenir pour sauver la vie du dernier marin grec survivant qui se trouve dans les geôles égyptiennes ; il faut qu’il purge le restant de sa peine dans les prisons grecques.

The Council should intervene to save the life of the last surviving Greek seaman in jail in Egypt, who should be allowed to serve out his sentence in a Greek jail.


La Commission a approuvé, ce jour, le projet de l'entreprise Hoechst AG d'acquérir 72 % du capital de l'entreprise Marion Merrel Dow Inc (MMD), appartenant à l'entreprise The Dow Chemical Inc. Dans le futur, Hoechst a l'intention d'acheter les 28 % restants dont la propriété se trouve dispersée.

The Commission today approved Hoechst AG's (Hoechst) intention to buy 72 % of the shares of Marion Merrel Dow Inc (MMD) from The Dow Chemical Company. At a later time Hoechst intends to buy the remaining 28 % which are in dispersed ownership.


En restant fidèle à ses principes fondateurs, et grâce au soutien du secteur des services bancaires et financiers en Europe, l'Union se trouve au coeur du système multilatéral, très loin de la ' forteresse Europe ' que redoutaient nos détracteurs il y a quelques années.

By sticking to its founding principles, and with the support of the banking and financial services industry in Europe, the Union finds itself at the heart of the multilateral system - a far cry from the "fortress Europe" our critics feared a few years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant se trouve ->

Date index: 2021-07-16
w