Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement restant
Engagements restant à payer
Fidèle il a commencé
Fidèle il demeure
Fidélité
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Provision pour sinistres restant à payer
Présentation fidèle
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Réserve pour sinistres en suspens
Réserve pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres restant à régler
Suffrage restant
Voix restante

Vertaling van "restant fidèles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation


réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]

claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]


fidèle il a commencé | fidèle il demeure

ut in sipit fidelis sig permanent


image fidèle [ fidélité | présentation fidèle ]

fair presentation [ fairness | true and fair view | true-and-fair view ]


consciencieusement, fidèlement [ régulièrement, fidèlement ]

duly and faithfully


garantie de l'expression fidèle et sûre de la volonté des électrices et électeurs | assurance de l’expression fidèle de la volonté des électeurs

guarantee of the genuine expression of will by a citizen eligible to vote


présentation fidèle | image fidèle

fairness | fair presentation | true and fair view




livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

deposited at station | deposited at station to await collection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ses relations avec la Chine, l'UE devrait agir sur la base de principes, en faisant preuve de réalisme et de pragmatisme et en restant fidèle à ses intérêts et à ses valeurs.

The EU's engagement with China should be principled, practical and pragmatic, staying true to its interests and values.


Elle ne peut travailler qu'en partageant à la fois pouvoirs et responsabilités et en restant fidèle à une série de principes démocratiques fondamentaux, tels que l’obligation de rendre compte, la transparence et la confiance.

It can only work by sharing both power and responsibility, and sticking to a set of key democratic principles – accountability, transparency, and trust.


Il traduit l’ambition de la Commission européenne de faire face à cette situation difficile d'une manière qui soit digne, efficace, économiquement rationnelle et responsable, tout en restant fidèle aux principes humanitaires qui guident ses actions».

It reflects the ambition of the European Commission to address this difficult situation in a dignified, effective, cost-efficient and accountable manner, whilst remaining true to the humanitarian principles which guide our actions".


Le Conseil, tout en prenant note du fait que les comptes de gestion et le bilan consolidé reflètent fidèlement tant les recettes et les dépenses de l'exercice que la situation financière au 31 décembre 2000, reste préoccupé par la persistance d'erreurs et d'insuffisances récurrentes qui ont conduit la Cour à émettre des réserves à ce propos, notamment en matière d'informations relatives aux avances et aux acomptes, de surestimations des engagements restant à liquider, des engagements «hors bilan» correspondant aux obligations juridiqu ...[+++]

The Council, while noting the fact that the revenue and expenditure account and the consolidated balance sheet faithfully reflect the revenue and expenditure for the financial year at 31 December 2000, remains concerned by the persistence of recurring errors and inadequacies which led the Court to express reservations on the subject, particularly as regards information on advances and payments on account, the overstatement of commitments still outstanding, "off-balance-sheet" commitments corresponding to legal obligations that have not been the subject of the required budgetary commitments and the lack of budgetary commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'aube de ce nouveau millénaire, nos employés dévoués continuent de servir les Canadiens et les Canadiennes en restant fidèles aux traditions perpétuées humblement par leurs prédécesseurs.

At the dawn of this new millennium, our dedicated people continue to serve in the quiet tradition of their predecessors.


Honorables sénateurs, grâce à ce plan complet et ambitieux, nous maintiendrons et consoliderons nos points forts en restant fidèles aux stratégies qui, au départ, nous ont rendus si résilients et qui reposent sur la responsabilité, la discipline et la détermination.

Honourable senators, through this comprehensive and ambitious plan, we will maintain and strengthen our advantages by continuing to pursue those strategies that made us so resilient in the first place: responsibility, discipline and determination.


Ce processus de révision du cadre juridique du ciel unique européen, désigné par l’abréviation CUE 2+ («ciel unique européen» 2+), vise à accélérer la mise en œuvre de la réforme des services de navigation aérienne en restant fidèle à ses objectifs et principes initiaux.

This process of revision of the SES legal framework, known under the abbreviation of SES 2+, is intended to accelerate the implementation of the reform of air navigation services without departing from its original objectives and principles.


Tout en restant fidèle à lui-même et à ses valeurs profondes, le sénateur Prud'homme jouera un rôle prépondérant au sein des comités parlementaires, notamment comme président du Comité permanent des Affaires étrangères et de la Défense nationale, comme secrétaire parlementaire à titre de porte-parole de l'opposition ou encore auprès des associations interparlementaires.

While remaining true to himself and his deepest values, Senator Prud'homme played a significant role in parliamentary committees, particularly as chair of the Standing Committee on Foreign Affairs and National Defence, as a parliamentary secretary, as an opposition critic, and in the interparliamentary associations.


M. Paul Harold Macklin: C’est ce que de nombreux membres de la communauté hétérosexuelle nous disent en alléguant que si nous élargissons la notion de mariage, nous leur retirerons quelque chose de très précieux, une institution qu’ils ont contribué à bâtir, c’est ainsi qu’ils voient les choses, en lui restant fidèles pendant des années.

Mr. Paul Harold Macklin: That's what many members of the heterosexual community are saying we would be doing if we expanded marriage, taking away something that was very precious to them, an institution they have built up, as they would see it, by way of goodwill over years.


C'est tout en restant fidèles à ces valeurs que nous prenons les mesures que nous jugeons raisonnables et justes pour donner aux Canadiens la sécurité que tout gouvernement a l'obligation d'assurer.

We are working within that value structure to do that which we think is reasonable and fair to provide Canadians with the level of security and safety that is the obligation of any government to provide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant fidèles ->

Date index: 2021-04-04
w