Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
CONFIDENTIEL UE
Carburant restant
FR
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Mandat restant
Note ce débat portera sur des points classifiés
PR
Poste restante
Provision pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres en suspens
Réserve pour sinistres restant à payer
Réserve pour sinistres restant à régler
SECRET UE
Service de la poste restante
Siège non encore attribué
Suffrage restant
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Voix restante

Vertaling van "restant de votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunio ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]

claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice




poste restante [ PR | service de la poste restante ]

general delivery [ GD | general delivery service | poste restante ]


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]




mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas être plus largement traduits tout en restant dans le cadre des limites budgétai ...[+++]

The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.


Je pense que vous avez dit qu'environ 20 p. 100 de votre temps est consacré à votre travail et que les 80 p. 100 restants sont consacrés à la formation en vue de pouvoir effectuer votre travail de façon appropriée et de survivre lorsque vous êtes sur le terrain en train d'aider quelqu'un d'autre à survivre.

I think you indicated about 20 per cent of your time is actually doing the work and the other 80 per cent is training to be able to do it properly and survive yourself when you're out there helping someone else survive.


J'admire votre façon de faire de la politique, avec dignité, avec élégance, en restant concentrée sur l'essentiel et en défendant les intérêts qui s'imposent.

I have admired the way you have done politics — the dignity, the grace and the way you remain so issue-focused and representative.


Votre rapporteur plaide en faveur de la détermination d'objectifs plus exigeants, tout en restant réalistes, de transposition et de mise en œuvre.

Your rapporteur advocates for tougher, albeit realistic, transposition and implementation goals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure se félicite de la réduction des subventions à l'exportation et appelle à continuer à réformer la PAC afin d'éliminer toute mesure restante faussant les marchés et de permettre aux pays en développement d'être compétitifs sur leurs marchés nationaux et régionaux.

The Rapporteur welcomes the decrease of export subsidies and calls for further reforms of the Common Agriculture Policy (CAP) in order to eliminate any remaining trade distorting measures and to allow developing countries to perform competitively in their own national and regional markets.


2. Concernant le relèvement des limites d'âge pour les tests de l'ESB chez les bovins, le rapport indique que pour les États membres restants un relèvement ne sera envisagé qu'après une évaluation des risques. La Commission a adopté une règle, applicable à compter de janvier 2013, concernant des tests sur échantillons de taille minimale au lieu des tests généraux effectués sur des animaux sains abattus, de plus de 72 mois. Il ne peut être garanti qu'aucun cas d'ESB n'a échappé au régime de surveillance que si la taille des échantillons est définie sur la base d'une évaluation scientifique. Votre ...[+++]

2. As regards the raising of the age limits for BSE testing in bovine animals, the report states that for the remaining Member States ( a rise may only be considered after a risk assessment. As from January 2013, the Commission has introduced a rule for sample size testing instead of general testing for healthy slaughtered animals above 72 months. Only if sample sizes are chosen on the basis of a scientific evaluation can it be assured that no BSE cases will be missed under the surveillance regime. Your Rapporteur also calls on the Commission to inform Parliament about new findings on this matter;


Dans votre texte, vous parlez des fonctionnaires de Transports Canada qui, le 30 mars, ont affirmé que leur objectif était d'assigner 70 p. 100 du temps des inspecteurs aux validations des SGS et les 30 p. 100 restants à des inspections de type traditionnel.

In your brief, you talk about Transport Canada officials who, on March 30, stated that their goal was to assign 70% of inspectors' time to SMS validations and the remaining 30% to traditional-type inspections.


Les passages de la première lecture du Parlement relatifs aux points clés restants qui n'ont pas encore été évoqués lors des trilogues ont été rétablis par votre rapporteure.

The Parliament's first reading text covering the remaining key points not yet discussed in trialogues have been restored.


J'attire votre attention sur les tableaux récapitulatifs que nous avons élaborés, où sont présentés les principales actions restant à entreprendre et le niveau de mise en œuvre des standards de contrôle interne.

I would draw your attention to the summary tables in the Report, where we indicate the main measures yet to be implemented and the extent to which internal control standards have been put in place.


Ces dernières doivent pour leur part peser de tout leur poids tant au niveau national - surtout dans la phase ascendante du processus décisionnel national - que dans le cadre européen, en restant par exemple en étroit contact avec votre Comité.

They should play their full part both at national level, especially in the early stages of the national decision-making process, and at European level, for example by remaining in close contact with your Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant de votre ->

Date index: 2021-04-15
w