La principale a été de nous faire passer de ce qu'on pourrait appeler un système de gestion traditionnelle, où des mesures restaient constantes pendant des années, à un système axé davantage sur les objectifs, comme le recommande le rapport du CCRH.
The main one had to do with the shift from what one might call a traditional management system, where measures are kept constant for years at a time, into what the FRCC recommended, which was more of an objectives-based system.