Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue

Traduction de «ressources voulues nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais j'aimerais que vous répondiez à la question suivante : si le cabinet approuvait le déploiement de ressources en vue de définir les intérêts stratégiques du Canada dans cette partie du monde — des ressources qui permettraient d'envoyer un message très clair à quiconque serait tenté de croire qu'on ne défendrait pas notre position —, pensez-vous que nous aurions les ressources voulues à déployer dans un contexte approprié?

But I would like your answer to this question: If there was cabinet approval to deploy assets for the purpose of defining Canada's strategic interest in that part of the world — assets that would send a strong message to anyone who thought that our position would not be defended — are you comfortable that we would have the appropriate assets in the right context to deploy?


Pour éviter que les économies saines de la zone euro ne soient privées de financement en raison des aléas des marchés, nous sommes convenus que le Fonds européen de stabilité financière et le Mécanisme européen de stabilité pourraient intervenir de manière préventive, en prévoyant la possibilité de mobiliser les ressources voulues si nécessaire.

To prevent healthy euro area economies from being cut off from funding through vagaries in the markets, we decide to allow the EFSF and the ESM to intervene on a precautionary basis, providing the possibility to draw on the resources if need be.


Nous pouvons arrêter l’Europe, mais nous ne pouvons arrêter le développement du monde et notre commission est donc unanimement d’accord – d’abord, pour demander de rétablir le budget sur la base de la proposition de la Commission –, ce qui est déjà un compromis parce que nous aurions voulu plus – ensuite, de trouver des ressources supplémentaires pour les nouvelles politiques au titre du traité de Lisbonne, à savoir la politique spatiale et ITER.

We can stop Europe, but we cannot stop the world developing and there is therefore unanimous agreement in our committee – first, to ask for the budget to be restored to the Commission proposal – which was already a compromise because we would have needed more – and then, to find additional resources for the new policies under the Lisbon Treaty, namely the space policy and ITER.


Mais surtout, nous aurions voulu voir une augmentation des ressources du Parlement par le biais de redistributions et de mesures destinées à accroître l'efficacité, plutôt qu'une augmentation du budget total.

Above all, we would have liked to have seen Parliament’s resources being increased by means of redistributions and measures to increase efficiency, rather than the total budget being increased.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que le budget contiendra les ressources nécessaires aux préparatifs en cas d'une pandémie et les ressources voulues pour un bon système d'information qui nous permettrait de recueillir des données et de nous assurer que nous travaillons tous les jours dans l'intérêt supérieur des Canadiens et de leur santé.

I hope there will be resources in the budget for proper pandemic preparedness and resources for a proper information system that would allow us to collect data and to ensure that we are working every day in the best interests of Canadians and their health.


Il nous faut donc trouver une réponse commune à la question de savoir comment nous pouvons concilier le modèle économique et social européen qui consiste à garantir la mise à disposition de personnes et de produits en temps voulu avec l'efficacité des ressources indispensable au développement durable.

We therefore need to give a common answer to the question how we are to reconcile the European economic and social model – which is based on the availability of people, goods and services, giving priority to efficiency of time – with the efficiency of resources needed for sustainable development.


Souvent, quand nous prenons des mesures de dévolution, nous ne donnons pas au niveau visé les ressources voulues pour faire du bon travail, de sorte qu'on leur assigne des responsabilités, mais c'est presque injuste parce que nous ne leur donnons pas les ressources voulues pour faire du bon travail Mme Johanne Gélinas: Monsieur le président, il s'agit de deux choses différentes.

I'm trying to figure out a clear-cut way to do this, so that it doesn't end up falling into the first nations' responsibility to figure out how they go from A to B to C. Often if we devolve something, we don't give the resources at that level to really do a good job, so the responsibility falls with them, but it's almost unfair, because we haven't given them the resources to do the job well in the first place. Ms. Johanne Gélinas: We're talking here, Mr. Chair, of two different things.


Nous n’avons pas reçu de demande supplémentaire d’un des gouvernements concernant des ressources supplémentaires, mais nous sommes ouverts pour en débattre en temps voulu si ces demandes devaient être faites.

We have not had any additional claim from either government for additional resources, but we are open to discussing this in due course if such requests come.


Le résultat qui s’est dégagé ne peut pas satisfaire tout le monde. Tout ce que nous aurions voulu et que nous avons décrit dans le rapport Böge reviendra sur la table dans les années à venir. Ces demandes vous reviendront sans arrêt, qu’il s’agisse des ressources propres pour le financement de la politique agricole ou d’autres domaines.

The result that emerged is one with which not everyone can be satisfied, and all the things we would have liked, which we described in the Böge report, will be back on the table in the next few years, and these requests will keep coming back to you, whether for own resources for funding agricultural policy or for other areas; we will be asking you how you propose to meet your commitments – by which I mean to GALILEO – and you will then come to us.


Pour faire en sorte que le FMI dispose des ressources voulues pour assumer ses responsabilités, nous préconisons la poursuite des discussions visant une nouvelle révision des quotes-parts. Renforcer la collaboration internationale Au cas où surviendrait une crise financière, il importe que nous améliorions les mécanismes existants permettant la mise en commun de nos analyses et que nous renforcions notre aptitude à coordonner une intervention rapide.

Strengthening International Co-operation Should financial market crises arise, it is important that we improve existing mechanisms for sharing our analyses and strengthen our ability to co-ordinate a quick response.




D'autres ont cherché : ressources voulues nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources voulues nous ->

Date index: 2024-01-17
w