Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources qui lui étaient consacrées " (Frans → Engels) :

Il y a trois ans, on avait publié une statistique sur ce système : malgré le peu de ressources qui lui étaient consacrées, il prévenait un suicide par jour.

That peer support system, as weak as it was, three years ago had a statistic and that statistic was that it prevented one suicide per day.


Une fois le Sénat aboli, on pourrait utiliser les ressources qui y étaient consacrées pour vraiment favoriser le bien public, pour que les Canadiens soient fiers de constater que leurs impôts servent à sortir les moins nantis de la pauvreté, à soutenir les aînés et les anciens combattants, à créer un programme de garderie universel et à aider les étudiants moins favorisés financièrement à poursuivre leurs études, pour qu'ils puissent entrer sur le marché du travail et faire croître l'économie.

Once it is dissolved, let us take those resources and do some real public good that the citizens of Canada can feel proud that their tax dollars are being spent to lift people out of poverty, to help seniors, to help our veterans, to establish a universal child care program, and to help our struggling students get an education, so that they can contribute to our economy and grow our economy.


J. considérant que la situation créée par le manque de nourriture et d'eau du Yémen est encore aggravée par la dépendance de la population à l'égard du qat, une culture de rapport rapide qui exige une irrigation importante et qui est si répandue au Yémen qu'environ 40 % des ressources hydriques du pays lui sont consacrées, et considérant que le Yémen est devenu un importateur net de denrées alimentaires,

J. whereas the situation created by Yemen's lack of food and water is further complicated by the population's dependence on qat, a quick-cash crop which requires heavy irrigation to thrive and which is grown so extensively that about 40% of Yemeni water resources are used for its cultivation; whereas the country has now become a net food importer,


J. considérant que la situation créée par le manque de nourriture et d'eau du Yémen est encore aggravée par la dépendance de la population à l’égard du qat, une culture de rapport rapide qui exige une irrigation importante et qui est si répandue au Yémen qu'environ 40 % des ressources hydriques du pays lui sont consacrées, et considérant que le Yémen est devenu un importateur net de denrées alimentaires,

J. whereas the situation created by Yemen’s lack of food and water is further complicated by the population’s dependence on qat, a quick-cash crop which requires heavy irrigation to thrive and which is grown so extensively that about 40% of Yemeni water resources are used for its cultivation; whereas the country has now become a net food importer,


16. soutient l'approche proposée par la Commission fondée sur le suivi continu et complet de la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE, sur l'assistance aux États membres en vue de garantir l'application pleine et correcte de la directive, par l'établissement de lignes directrices durant la première moitié de 2009, et sur l'engagement de procédures à l'encontre des États membres dont les lois ou les pratiques nationales sont incompatibles avec la directive; demande à la Commission de développer une politique d'exécution cohérente, ...[+++]

16. Supports the approach proposed by the Commission based on continuous and comprehensive monitoring of the implementation of Directive 2004/38/EC, on assisting Member States in ensuring the full and correct application of the Directive through the drawing-up of guidelines in the first half of 2009 and on bringing proceedings against Member States where their national laws and/or practices conflict with the Directive; requests the Commission to develop and present to Parliament a consistent, effective and transparent enforcement policy ensuring the application of rights of free movement; considers that the lack of human and financial resources allocated within th ...[+++]


Je pense que le gouvernement conservateur a même amputé le programme d'une partie ou de la totalité des sommes qui lui étaient consacrées.

In fact, I think the Conservative government has actually cut some or all of that program.


Si, en 1985, les surfaces qui lui étaient consacrées ne dépassaient pas 100 000 hectares pour un peu plus de 6 000 exploitations, quinze ans plus tard, ce sont 4,4 millions d'hectares et 150.000 exploitations qui relèvent de l'agriculture biologique.

In 1985 the area devoted to organic crops was no more than 100 000 hectares, belonging to some 6 000 farms, whereas 15 years later these figures had risen to 4.4 million hectares and 150 000 farms.


80. constate que dans le domaine de l'énergie, toutes les technologies en développement ont besoin d'un soutien au cours de leurs cinq premières années d'existence et souligne que l'Agance internationale de l'énergie a relevé qu'entre 1974 et 2001 seulement 8,2 % du total des ressources de recherche-développement consacrées à l'énergie dans les pays de l'OCDE étaient alloués aux énergies renouvelables;

80. Notes that in the energy field all non-mature energy technologies need a certain amount of support in the first years of development and highlights the fact that the International Energy Agency notes that between 1974 and 2001 only 8,2% of total energy RD funds of OECD countries were allocated to renewable energies;


Accroissement des ressources La consécration par l'Acte Unique de la politique de RDT comme politique d'accompagnement de l'instauration du grand marché s'est traduite dans l'Accord interinstitutionnel de 1988 par une augmentation de la part des ressources communautaires qui lui étaient consacrées.

Increasing resources The establishment by the Single Act of RTD policy as a flanking policy accompanying the establishment of the single market was reflected in the 1988 Interinstitutional Agreement by an increase in the proportion of Community resources devoted to it.


Au cours de la phase de planification, nous avons demandé quelles ressources le gouvernement fédéral consacrait à la question des changements climatiques, et nous avons constaté que nous ne pouvions pas vraiment nous fier au système comptable pour savoir quelles ressources exactes y étaient consacrées.

During the planning phase, we did ask about the federal resources being dedicated to the climate change issue, and we found that the accounting systems were not very reliable in terms of providing us with accurate resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources qui lui étaient consacrées ->

Date index: 2022-10-09
w