Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources pourront ensuite » (Français → Anglais) :

Ils se tournent vers nous, et nous les invitons à venir au Canada et à examiner nos règlements, qu'ils pourront ensuite appliquer à leur pays de sorte qu'ils puissent tirer avantage de l'exploitation des ressources naturelles dans l'intérêt de leurs citoyens.

They look to us, and we tell them to come to Canada and look at our regulations, which they can then apply back in their countries so that they can have the benefit of natural resources for their citizens.


En rendant plus efficace le système communautaire de pharmacovigilance, la proposition libérera des ressources actuellement mobilisées pour satisfaire à des obligations faisant double emploi et à des procédures administratives complexes, et ces ressources pourront ensuite être affectées à des activités visant à promouvoir et protéger directement la santé publique, notamment en vue d'une meilleure communication sur les avantages et les risques des médicaments. |

By increasing the efficiency of the Community pharmacovigilance system, the proposal will free up resource currently expended on meeting duplicative and complex administrative requirements and these resources can then be channelled into activities that directly promote and protect public health including better communications about the benefits and risks of medicines |


Ensuite, un deuxième élément important concerne l'avenir de l'Europe: l'intégration de ces ressources humaines dans un marché intérieur compétitif qui a besoin de qualifications reconnues par tous les États membres. De la sorte, les citoyens de différents pays pourront se faire concurrence sur le critère de formations reconnues par tous.

There is, however, a second aspect, which concerns the future of Europe, and this is integrating these human resources into a competitive internal market, for which qualifications are needed that are recognised by all Member States, which will enable citizens from different countries to compete with each other based on training that is recognised by all.


Ensuite, un deuxième élément important concerne l'avenir de l'Europe: l'intégration de ces ressources humaines dans un marché intérieur compétitif qui a besoin de qualifications reconnues par tous les États membres. De la sorte, les citoyens de différents pays pourront se faire concurrence sur le critère de formations reconnues par tous.

There is, however, a second aspect, which concerns the future of Europe, and this is integrating these human resources into a competitive internal market, for which qualifications are needed that are recognised by all Member States, which will enable citizens from different countries to compete with each other based on training that is recognised by all.


Nous devons apporter notre contribution sur le terrain et ensuite favoriser un retrait progressif d'ECHO une fois la crise passée. Nos ressources axées sur le développement pourront alors prendre le relais et inscrire leur action dans le long terme.

We have to be able to deliver our share of it and phase out crisis-based ECHO presence, replacing it with the post-conflict presence of a more long-term character of our development resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources pourront ensuite ->

Date index: 2025-04-26
w