Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des ressources en eau
Aménagement des ressources hydrauliques
Aménagement des ressources hydriques
Aménagement hydraulique
Comité permanent de gestion des ressources hydriques
Disponibilité de l’eau
Gestion de l'eau
Gestion des eaux
Gestion des ressources en eau
Gestion des ressources hydrauliques
Gestion des ressources hydriques
Ressource en eau
Ressource hydrique
Ressources en eau
Ressources hydrauliques
Ressources hydriques

Vertaling van "ressources hydriques seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressource en eau [ disponibilité de l’eau | ressource hydrique ]

water resources [ water availability | Water balance(ECLAS) ]


ressources hydrauliques | ressources hydriques

water resources


aménagement hydraulique | gestion de l'eau | gestion des eaux | gestion des ressources en eau | gestion des ressources hydriques

management of water resources | water management | water resources management


comité permanent de gestion des ressources hydriques

Standing Committee on Management of Water Resources


gestion des ressources en eau [ gestion des ressources hydrauliques | gestion des ressources hydriques ]

water resources management [ management of water resources ]


aménagement des ressources en eau [ aménagement des ressources hydrauliques | aménagement des ressources hydriques ]

water resources development [ water resources improvement ]


Entente d'association sur le développement économique basé sur les ressources hydrauliques [ Entente d'association sur le développement économique fondé sur la gestion des ressources hydriques ]

Partnership Agreement on Water-Based Economic Development


ressources en eau | ressources hydriques

water resources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. considère que l'UE doit présenter une liste énumérant les défis auxquels elle est confrontée dans des régions telles que l'Arctique, l'Afrique, le monde arabe et le troisième pôle (l'Himalaya et le plateau tibétain), et notamment les conflits potentiels pour les ressources hydriques; demande dès lors au Service européen pour l'action extérieure (SEAE), à la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) et à la direction générale du développement et de la coopération – Europe Aid (DEVCO) d'élaborer, en étroite concertation et coordination, une liste de tous les pays et ré ...[+++]

20. Considers that the EU has to present a list of the challenges it faces in areas such as the Arctic, Africa, the Arab World, and the Himalayas and the Tibetan Plateau (‘the Third Pole’), notably the potential for conflicts over water supplies; calls, therefore, on the European External Action Service (EEAS), the Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) and the Directorate-General for Development and Cooperation – EuropeAid (DEVCO), in close consultation and coordination, to draw up a list of all countries and regions most vulnerable to climate change over the coming decades (including, in particular, the Alliance of Small Island States (AOSIS) countries whose very existence is threatened by rising sea level); ...[+++]


Toutes ces questions seront prises en considération par la Commission européenne dans le «programme relatif à la sauvegarde des ressources hydriques de l'Europe» prévu pour novembre 2012.

These issues will all be considered by the European Commission in the "Blueprint to Safeguard Europe's Water Resources" planned for November 2012.


27. demande que la problématique de la gestion de l'eau, des ressources hydriques ainsi que du droit à l'accès à l'eau pour tous soit incluse dans l'agenda des accords qui seront définis à la COP 15 à Copenhague (7-18 décembre 2009) sur le futur du protocole de Kyoto, à la lumière aussi du travail du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC);

27. Calls for the issues relating to water management, water resources and the right of access to water for all to be included on the agenda of the COP 15 agreements in Copenhagen (7-18 December 2009) regarding the future of the Kyoto Protocol, in the light of the work done by the "Intergovernmental Panel on Climate Change" (IPCC) experts;


27. demande que la problématique de la gestion de l'eau, des ressources hydriques ainsi que du droit à l'accès à l'eau pour tous soit incluse dans l'agenda des accords qui seront définis à la COP 15 à Copenhague (7-18 décembre 2009) sur le futur du protocole de Kyoto, à la lumière aussi du travail du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC);

27. Calls for the issues relating to water management, water resources and the right of access to water for all to be included on the agenda of the COP 15 agreements in Copenhagen (7-18 December 2009) regarding the future of the Kyoto Protocol, in the light of the work done by the "Intergovernmental Panel on Climate Change" (IPCC) experts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère en particulier que nous aborderons la question des actions locales, qui sera le point fort du quatrième Forum mondial de l’eau; nous espérons que des idées intéressantes en matière de gestion des ressources hydriques seront avancées.

In particular, we shall, I hope, be addressing the question of the local actions on which the 4th World Water Forum is concentrating and we expect interesting ideas on water management to be put forward.


Un autre signe indiquant que l'accord de transfert maintient la protection des droits des minorités linguistiques est que le français et l'anglais figureront sur un pied d'égalité dans la publicité et sur les avis publics ainsi que sur les affiches dans les bureaux territoriaux où seront fournis les renseignements et les services ayant trait aux terres publiques, aux ressources minières et hydriques.

A further reflection of the assurance of minority language rights under the transfer agreement is that French and English are to be given equal prominence in advertising and public notices and that signage at territorial offices provides information and services related to public lands, minerals and water resources to be in both official languages, each being given equal prominence.


Sur le territoire seront installés des systèmes de récoltes des données - via informatique - pour la gestion et distribution des ressources hydriques.

Local data-recording points will be set up for the computerized management and distribution of water resources.


w