En 1999-2000, nous avons fait une étude plus particulièrement sur les petites entreprises et sur les façons dont elles traitent les questions de conciliation travail-vie personnelle. Au lieu de constater le stéréotype habituel, c'est-à-dire que les petites entreprises n'ont pas les moyens de prendre de mesures de ce genre, nous avons trouvé que les petites entreprises se préoccupent beaucoup de l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie personnelle, de la capacité d'un petit groupe de personnes de compter les unes sur les autres, très souvent alors que les ressources financières manquent.
Rather than finding a stereotype of small businesses saying “That's not for us, we can't afford it, that's for those guys”, we were finding that small businesses were very much concerned about work-life balance, about the capacity of a small group of people to rely on each other very often at a time when there was little in the way of financial resources.