Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Quatrième ressource
Ressource PNB
Ressource complémentaire
Ressource complémentaire fondée sur le PNB
Ressource fondée sur le PNB
Ressource naturelle
Ressource propre complémentaire
Ressource propre provenant du PNB
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «ressources en russie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma




quatrième ressource | ressource complémentaire | ressource complémentaire fondée sur le PNB | ressource fondée sur le PNB | ressource PNB | ressource propre complémentaire | ressource propre provenant du PNB

fourth resource | supplementary resource based on GNP


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour pallier l'augmentation (70%) de la dépendance d'ici 20 à 30 ans, l'Union européenne est dotée d'un côté, de fournisseurs variés et géographiquement proches, mais aux ressources limitées ( Russie, Norvège, et Afrique du Nord notamment Algérie et Libye).

To try and offset the likely increase in this dependence (to 70%) over the next 20 to 30 years, the Union has several options. There are a number of nearby producer-nations which have limited resources (Russia, Norway and North Africa, especially Algeria and Libya).


D'un autre côté, sur des distances plus lointaines, de vastes ressources de gaz entourent l'Union européenne, notamment en Russie ( Sibérie de l'Ouest), dans la région de la Caspienne, y compris en Iran, au Proche-Orient et au Nigeria, dont les coûts de transport à long terme, ajoutés aux coûts de production, sont considérés économiquement viables.

Further afield, vast amounts of natural gas have been discovered in regions where both production and transport costs are now at economically viable levels, in particular, Russia (Western Siberia), the Caspian region (including Iran), the Near East and Nigeria.


La Fédération de Russie est un partenaire important en ce qui concerne les préoccupations partagées pour les changements environnementaux [27] et climatiques, la gestion des ressources et d'autres domaines, tels que la sécurité d'approvisionnement énergétique et les transports.

The Russian Federation is a major partner in the context of shared concerns for environmental [27] and climatic changes, resource management and other areas such as security of energy supply and transport.


Cependant, tout bien considéré, je crois qu'il faudrait accorder beaucoup de crédit au sénateur Nunn, au sénateur Lugar et à d'autres leaders américains de l'administration et du Congrès qui sont disposés, en dépit de toutes les difficultés que pose l'envoi de ressources en Russie, à appuyer un budget fort important pour faire face au danger que vous avez décrit, à le faire par la coopération pour le bien commun.

But I think, all things considered, we should give great credit to Senator Nunn, Senator Lugar, and other American leaders in the administration and on the Hill who have been prepared, despite all the problems in resource flows to Russia, to sustain a quite significant budget meeting the dangers you described, doing it cooperatively for the common good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la pénurie des ressources énergétiques et une capacité de production limitée, notamment en hydrocarbures, il est évident que les pays importateurs d'énergie sont de plus en plus en concurrence pour les mêmes ressources énergétiques, notamment en provenance de Russie, du Moyen-Orient et de la région de la Mer caspienne.

Given the scarcity of energy resources and the limited spare production capacity, especially for hydrocarbons, it is obvious that energy-importing countries increasingly become competitors for the same energy resources, for example in Russia, the Middle East and the Caspian region.


Cette mesure est conforme à la stratégie énergétique nationale de la Russie. La hausse des prix intérieurs de l’énergie favorisera une utilisation plus efficace des ressources énergétiques en Russie, ce qui ira dans le sens des objectifs de Kyoto.

Increasing domestic energy prices will encourage a more efficient use of energy resources in Russia and it is thus mutually supportive of the Kyoto goals.


Une coopération accrue entre l'Union européenne et la Russie dans le domaine de la RD non seulement favorisera le développement économique de la Russie et la formation de ressources humaines qualifiées, mais renforcera aussi les activités de recherche scientifique et technologique de l'UE.

A strengthened co-operation between the European Union and Russia in the RD sector will not only encourage Russian economic development and the training of skilled human resources, but also enhance the EU's own scientific and technological research activities.


Parallèlement, une diversification de l'économie au profit des industries et des services à forte intensité de main d'oeuvre et donc sources d'emploi s'impose non seulement pour les pays relativement pauvres en ressources comme l'Ukraine, la Moldova et le Maroc, mais aussi pour les pays riches en énergie comme l'Algérie et la Russie.

At the same time, economic diversification towards labour-intensive, employment-creating industries and services are urgently needed, not only in relatively resource-poor countries, such as Ukraine, Moldova and Morocco, but also in energy-rich countries, such as Algeria and Russia.


J'aimerais vous demander de nous parler de la mentalité de l'investisseur international qui veut investir dans le secteur des ressources en Russie et en Ukraine.

I would like to ask you to focus on the mindset of the international investor looking to invest in the resources sector in Russia and the Ukraine.


Puisque la Russie et le Canada se ressemblent de si nombreuses façons du point de vue de la flore, de la faune et de la géographie, par exemple et que les deux pays diffèrent sur tant de plans, y compris l'utilisation des ressources, nous pouvons faire avec la Russie des choses que nous ne pouvons envisager avec d'autres pays, et la Russie peut faire avec nous des choses qu'elle ne peut envisager avec d'autres pays.

Since Russia and Canada are so similar in so many ways for example, flora, fauna and geographically yet so different in many ways, including how we use our resources, we can do things with them that we cannot do with other countries, and they can do things with us that they cannot do with other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources en russie ->

Date index: 2023-08-14
w