Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Géorgiens
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant d'un État membre de l'AELE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant d'un État membre de la CE
Ressortissant de l'AELE
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Ressortissante d'un État membre de l'AELE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante d'un État membre de la CE
Ressortissante de l'AELE
Ressortissante de l'UE
Règlement visas
étranger

Traduction de «ressortissants géorgiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


ressortissant d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissante d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissant d'un État membre de l'AELE | ressortissante d'un État membre de l'AELE | ressortissant de l'AELE | ressortissante de l'AELE

citizen of a member state of the European Free Trade Association | citizen of an EFTA member state | Citizen of an EFTA state | EFTA citizen


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union




règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation


ressortissant d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissante d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissant d'un État membre de la CE | ressortissante d'un État membre de la CE

citizen of a member state of the European Community | citizen of an EC member state | citizen of an EU state | EC citizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne propose aujourd’hui au Conseil de l’Union européenne et au Parlement européen de supprimer les obligations de visa pour les ressortissants géorgiens en transférant la Géorgie sur la liste des pays dont les ressortissants peuvent se rendre, sans visa, dans l’espace Schengen.

The European Commission is today proposing to the Council of the European Union and the European Parliament to lift visa requirements for the citizens of Georgia by transferring Georgia to the list of countries whose citizens can travel without a visa to the Schengen area.


La Commission européenne propose de supprimer les obligations de visa pour les ressortissants géorgiens

European Commission proposes to lift visa obligations for citizens of Georgia


Le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré à cette occasion: «Aujourd'hui, nous donnons suite à notre engagement de proposer un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants géorgiens qui se rendront dans l'Union.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Today we follow up on our commitment to propose visa-free travel for Georgian citizens to the EU.


Une fois que le Parlement européen et le Conseil auront adopté la proposition, les ressortissants géorgiens titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour leurs voyages d'une durée maximale de 90 jours dans l'espace Schengen.

Once the proposal has been adopted by the European Parliament and the Council, Georgian citizens with biometric passports will no longer require visas when travelling for up to 90 days to the Schengen area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. se félicite de la recommandation positive de la Commission du 18 décembre 2015 visant à élargir le régime d'exemption de visa aux ressortissants de la Géorgie et de l'Ukraine; invite instamment les autorités ukrainiennes à veiller à ce que les organes de lutte contre la corruption soient pleinement opérationnels d'ici à avril 2016 et est convaincu que la recommandation de la Commission sera rapidement reprise à son compte par le Conseil, de sorte que les ressortissants géorgiens et ukrainiens pourront voyager librement dans l'Union dans les mêmes conditions que les citoyens de Moldavie;

11. Welcomes the Commission’s positive recommendation of 18 December 2015 to grant visa-free regime to Georgia and Ukraine; urges the Ukrainian authorities to ensure the full operation of anti-corruption bodies before April 2016 and expresses confidence that the Commission’s recommendation will be followed by a prompt endorsement by the Council so that the citizens of Georgia and Ukraine will be able to travel freely to the EU as the citizens of Moldova;


P. considérant que le commerce avec la Russie est un élément important pour la stabilité économique de la Géorgie; que le président russe, Vladimir Poutine, a affirmé récemment que la Russie était prête à renouer des relations avec la Géorgie ex-soviétique (qui sont interrompues depuis la guerre d'août 2008) et a proposé de lever l'obligation de visa pour les ressortissants géorgiens;

P. whereas trade with Russia has proved to be an important tool for the economic stability of Georgia: whereas Russia’s president, Vladimir Putin, recently affirmed Russia’s readiness to restore relations with ex-Soviet Georgia, interrupted following the war in August 2008, and offered to lift visa requirements for Georgian nationals;


15. estime que les résultats du sommet de Vilnius, ainsi que son contexte général, mettent en lumière la nécessité, pour l'Union, d'articuler une politique plus stratégique et plus souple en appui du choix européen de ses partenaires orientaux, en ayant recours pour ce faire à toute la gamme des outils dont elle dispose, tels que l'aide macro‑économique, l'assouplissement des régimes commerciaux, des projets visant à améliorer la sécurité énergétique et la modernisation économique, et la mise en œuvre rapide de la libéralisation du régime des visas, dans le droit fil des valeurs et des intérêts de l'Union; salue, à cet égard, la proposition de la Commission d'octroyer le droit de circuler sans visa aux ressortissants moldaves détenteurs d' ...[+++]

15. Believes that the outcome and overall context of the Vilnius Summit highlight the need for the EU to articulate a more strategic and flexible policy in support of the European choice of its Eastern partners, using the full range of tools at its disposal, such as macroeconomic assistance, easing of trade regimes, projects to enhance energy security and economic modernisation, and swift implementation of visa liberalisation, in line with European values and interests; welcomes, in this context, the Commission’s proposal for visa-free travel for Moldovan citizens holding biometric passports, and hopes to see swift progress in the visa ...[+++]


Cela permettra la levée des restrictions sur les visas pour les ressortissants géorgiens, la restauration des liens postaux et d’autres mesures positives.

This would result in the lifting of visa restrictions on Georgian nationals, the restoration of postal links, and other positive measures.


Depuis le départ des ressortissants géorgiens, la population de l’Abkhazie a chuté, passant d’environ 500 000 habitants, avant la guerre, à 150 000, dont 15 000 seraient sans ressource.

With the departure of ethnic Georgians, Abkhazia’s population has plummeted from pre-war estimates of 500,000 to now only 100,000 to 150,000 residents, 15,000 of whom are considered destitute.


C. constatant que les autorités locales ont entravé la participation des ressortissants géorgiens résidant en Ossétie du Sud aux élections parlementaires et présidentielles de Géorgie,

C. noting that obstacles were placed by the local authorities in the way of including the citizens of Georgia residing in the South Ossetian region in parliamentary and presidential elections in Georgia,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortissants géorgiens ->

Date index: 2022-10-06
w