Dans le domaine de l'immigration légale, un certain nombre de directives, couvrant des gro
upes spécifiques de ressortissants de pays tiers, a déjà été adopté: la directive 2003/86/CE du Conseil relative au droit au regroupement familial; la directive 2003/109/CE du Conseil relative au statut des ressortissants de
pays tiers résidents de longue durée; la directive 2004/114/CE du Conseil relative aux conditions d'admission des ressortissants de
pays tiers à des fins d'études, d'échange d'élèves, de formation non r
...[+++]émunérée ou de volontariat; et la directive 2005/71/CE du Conseil relative à une procédure d'admission spécifique des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique.In the field of legal immigration a number of directives have been adopted covering specific groups of third-country nationals: Council Directive 2003/86/EC on the right to family reunification; Council Directive 2003/109/EC concerning the status of third country nationals who are long-term residents; Council Directive 2004/114/EC on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service; Council Directive 2005/71/EC for facilitating of the admission of researchers into the EU.