Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit incomplet
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune d'électron
Lacune dans la révision
Lacune dans la vérification
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Phototrou
Porteur électrisé
Ressortir de la compétence de
Ressortir à
Révision incomplète
Trou
Trou d'électron
Vérification incomplète

Vertaling van "ressortir une lacune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressortir à [ ressortir de la compétence de ]

be subject to the jurisdiction of [ come under the jurisdiction of | be within the competence of ]




initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative


lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]




audit incomplet [ vérification incomplète | révision incomplète | lacune dans la vérification | lacune dans la révision ]

auditing deficiency


trou | trou d'électron | lacune | lacune d'électron | phototrou | porteur électrisé

hole | electron hole | vacancy | charged particle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce rapport fait ressortir les lacunes du système de traitement actuel, notamment en ce qui concerne les ressources, la coordination, ainsi que l'évaluation et la surveillance, en plus de décrire un continuum complet de services et de soutiens visant à combler ces lacunes.

This report identifies gaps in the current treatment system, including resources, coordination, and measurement and monitoring. It also outlines the development of a comprehensive continuum of services and supports to address these gaps.


Le rapport spécial de la vérificatrice générale qui a été déposé en mai 2000 faisait ressortir certaines lacunes, entre autres, des lacunes importantes au chapitre de la consultation publique, de la divulgation.

The Auditor General's special report tabled in May 2000 highlighted a number of weaknesses in the area of public consultations and disclosure, among others.


– vu les rapports publiés par Amnesty International et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, qui font ressortir certaines lacunes du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et expriment des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– having regard to the reports published by Amnesty International and the Omega Research Foundation in 2007 and 2010 highlighting particular weaknesses in Council Regulation (EC) No 1236/2005 and expressing concern about the inadequate implementation of the Regulation by some European Union Member States,


– vu les rapports publiés par Amnesty International et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, qui font ressortir certaines lacunes du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et expriment des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– having regard to the reports published by Amnesty International and the Omega Research Foundation in 2007 and 2010 highlighting particular weaknesses in Council Regulation (EC) No 1236/2005 and expressing concern about the inadequate implementation of the Regulation by some European Union Member States,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces expériences font ressortir des lacunes dans le système, rien ne nous empêchera de revenir à l’ancien système.

If such trials show there are shortcomings in the system, we can always return to the old system.


4. estime cependant qu'il serait utile de dresser l'inventaire de tous les instruments dont disposent l'Union et ses membres, de façon à faire ressortir des lacunes éventuelles, à procéder aux adaptations nécessaires et à permettre leur emploi de la façon la plus judicieuse possible, selon la nature de la crise à traiter et en fonction des spécificités régionales;

4. Considers, however, that it would be useful to itemise all the instruments at the disposal of the European Union and its Member States with a view to highlighting possible deficiencies, making the necessary modifications and enabling them to be used in the most judicious manner possible according to the type of crisis and the specific features of the region concerned;


3. rappelle que de nombreuses pétitions font ressortir les insuffisances de la législation et les lacunes dans la relation entre l'intégration européenne et la participation des citoyens européens à l'union toujours plus étroite de l'Europe;

3. Recalls that many petitions show the inadequacies in legislation and the shortcomings in the link between European integration and the involvement of European citizens in an ever closer union among the peoples of Europe;


Les catastrophes et autres crises rendent plus complexe le défi du développement et font ressortir les lacunes dans notre dispositif institutionnel.

Disasters and other crises complicate the development challenge and have exposed gaps in our institutional machinery.


Diverses catastrophes et crises ont fait ressortir les lacunes de l'appareil institutionnel.

Disasters and other crises have demonstrated gaps in the institutional machinery.


George's, PC): Monsieur le Président, le 18 novembre dernier, dernnierle Comité consultatif national sur la protection du revenu a déclaré que le secteur agricole canadien était en pleine crise et que la situation a fait ressortir une lacune importante dans le régime de soutien de revenu, lacune qu'il faut combler immédiatement.

George's, PC): Mr. Speaker, the national safety net advisory committee said on November 18: “The Canadian farm sector is facing a crisis. This situation has revealed a major gap in the safety net system, a gap that needs to be filled now”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortir une lacune ->

Date index: 2021-07-30
w