Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect de la cassure
Aspect de la fracture
Aspect de la rupture
Aspect du calcul
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Facies de la cassure
Facies de la fracture
Facies de la rupture
Facture faisant ressortir le montant de la TVA
Faire ressortir
GESAMP
Insister sur
Langage de programmation orienté aspect
Langage de programmation par aspects
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Ressortir de la compétence de
Ressortir de la compétence de ...
Ressortir à
Souligner
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect

Vertaling van "ressortir un aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressortir à [ ressortir de la compétence de ]

be subject to the jurisdiction of [ come under the jurisdiction of | be within the competence of ]


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


facture faisant ressortir le montant de la TVA

tax invoice


ressortir de la compétence de ...

to fall within the jurisdiction of ...


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to


aspect de la cassure | aspect de la fracture | aspect de la rupture | facies de la cassure | facies de la fracture | facies de la rupture

fracture appearance


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]


langage de programmation orienté aspect | langage de programmation par aspects

aspect-oriented language


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que les députés font ressortir deux aspects de la procédure qu'ils souhaitent modifier.

I know the members are highlighting two areas of procedure they would like to change.


16. fait ressortir les aspects respectueux des personnes concernées des systèmes alternatifs de résolution des conflits, qui offrent une solution pratique adaptée; dans ce contexte, invite la Commission à présenter rapidement une proposition législative sur les modes alternatifs de résolution des conflits;

16. Highlights the consumer-friendly features of alternative dispute resolution schemes, which offer a tailored practical solution; calls in this context for the prompt presentation of a legislative proposal on alternative dispute resolution by the Commission;


16. fait ressortir les aspects respectueux des personnes concernées des systèmes alternatifs de résolution des conflits, qui offrent une solution pratique adaptée; dans ce contexte, invite la Commission à présenter rapidement une proposition législative sur les modes alternatifs de résolution des conflits;

16. Highlights the consumer-friendly features of alternative dispute resolution schemes, which offer a tailored practical solution; calls in this context for the prompt presentation of a legislative proposal on alternative dispute resolution by the Commission;


Or, la crise a fait ressortir deux aspects de l’évasion fiscale.

However, there are two aspects of tax evasion which have stood out during the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mieux faire ressortir l'aspect lié à la protection des consommateurs, la base juridique de ce règlement devrait être complétée par une référence à l'article 153 du traité instituant la Communauté européenne. L'article 1, paragraphe 1, de la proposition de la Commission se fixe expressément comme objectif d'assurer un niveau élevé de protection des consommateurs.

In order to emphasise the consumer protection aspect to greater degree, the legal basis for the Regulation should be supplemented by a reference to Article 153 of the Treaty, particularly as Article 1(1) of the Commission proposal refers specifically to the objective of a high level of consumer protection.


Une fois l'examen terminé, le comité a publié des Observations finales qui font ressortir les aspects positifs de l'engagement du Canada ainsi que des sujets de préoccupation.

Following its review of Canada's report, the Committee issued Concluding Observations that outline positive aspects of Canada's commitment and areas of concern and recommendations.


Je m'arrête aux éléments du projet de loi C-57 qui font ressortir certains aspects uniques de la Cour de justice du Nunavut.

I should like to outline some of the main themes of Bill C-57, as they highlight some of the unique aspects of the Nunavut Court of Justice.


De toutes ces mutations, les nouvelles technologies de l'information font ressortir la nécessité d'une intervention de l'Union européenne allant bien au delà des aspects technologiques et économiques qui semblent être prioritaires dans les orientations des politiques nationales et de la politique européenne dans son ensemble.

Of these changes, new information technologies in particular mean that the European Union must take action which is not confined to the purely technological and economic issues which appear to be such a paramount concern when deciding on national policies and EU policy as a whole.


Je le répète, je m'étonne que le député d'en face, qui croit lui aussi à la valeur des subventions et contributions, insiste autant sur les aspects négatifs, au lieu de faire ressortir les aspects positifs de ces milliers de dossiers qui ont eu des répercussions sur la vie de millions de Canadiens.

Again, I am surprised that the member opposite, who believes in grants and contributions, is also insisting on emphasizing the negative instead of emphasizing the positive good that these programs have done for the thousands and thousands of files touching the lives of millions and millions of Canadians.


a) l'efficacité des politiques, des programmes, des symboles et des institutions qui ont servi dans le passé à promouvoir et à protéger le caractère distinct du Canada ou qui, par leur simple existence, ont fait ressortir un aspect du caractère distinct du Canada;

(a) the effectiveness of the policies, programs, symbols and institutions that have been used in the past to promote and protect Canadian distinctiveness or which have fostered an element of Canadian distinctiveness merely by their existence;


w