Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressentir l’année prochaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'industrie forestière du Canada : les vingt prochaines années : perspectives et priorités

Canada's Forest Industry: The Next Twenty Years: Prospects and Priorities


Programme intensif d'alphabétisation pour les dix prochaines années à l'intention des adultes canadiens

Ten Year Program to Combat Adult Illiteracy in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà à quoi ressemble le tableau d'ensemble : ayant remarqué que l'économie du Brésil était maintenant en plein essor ou, du moins, qu'elle croissait plus rapidement — une croissance de 4 à 4,5 p. 100 peut être maintenue à moyen terme au cours des 10 prochaines années —, les décideurs commencent à tenir compte des producteurs et des intérêts nationaux, en particulier parce qu'ils attirent énormément l'attention des pays étrangers, et à ressentir les pressions qu'ils exercent.

The bigger picture would be that, having seen that Brazil's economy is now taking off or at least growing more quickly — 4, 4.5 per cent a year is sustainable over the medium term over the next 10 years — policy-makers are starting to look at, particularly as that has attracted a lot of interest from foreign countries, and starting to feel pressure from domestic producers, domestic interests.


Le coût de la mise en œuvre des décisions des années précédentes - celles prises dans le cadre de l’Agenda 2000, du traité d’adhésion, des programmes pluriannuels, des feuilles de route ou même des réformes agricoles, dont l’impact se fera ressentir l’année prochaine car ses coûts passent à environ 1 milliard d’euros - épuise la majeure partie des fonds dans le cadre de chacun des plafonds.

The cost of implementing decisions of previous years – those taken in the framework of Agenda 2000, the Accession Treaty, the multiannual programmes, the roadmaps or even the agricultural reform package, the full impact of which will be felt next year as its cost rises to about EUR 1 billion – swallows the bulk of the funds within each of the ceilings.


Cette situation est totalement inacceptable, puisqu'elle met en danger la totalité de l'industrie de l'aérospatiale au Québec, laquelle pourrait en ressentir les conséquences pendant les 20 à 30 prochaines années, un héritage que l'AQA croit fermement qu'elle doit protéger et défendre.

This is completely unacceptable as it jeopardizes our entire aerospace industry in Quebec with an impact that will be felt for the next 20 to 30 years a legacy that the AQA firmly believes it must protect and defend.


Il y en aura probablement plus l'année prochaine, car dans la mesure où des programmes ont été signés en 2001, les effets se feront ressentir en 2003, en vertu de la règle "N + 2".

The risks will probably be higher next year, because, since the programmes were signed in 2001, the effects will be felt in 2003 under the N+2 rule.




D'autres ont cherché : ressentir l’année prochaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressentir l’année prochaine ->

Date index: 2023-03-13
w