Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptable de
Efficacité de l'aide publique
Gouvernement disposé à répondre
Gouvernement responsable
Responsable de
Répondre de
Répondre de quelqu'un
Répondre solidairement
Répondre solidairement
Se porter garant de quelqu'un
être responsable de quelqu'un
être solidairement responsable
être solidairement responsable

Traduction de «responsables doivent répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être solidairement responsable (1) | répondre solidairement (2)

be jointly and severally liable


être solidairement responsable | répondre solidairement

be jointly and severally liable


responsable de [ comptable de | répondre de ]

accountable for [ answerable | responsible ]


gouvernement disposé à répondre [ efficacité de l'aide publique | gouvernement responsable ]

responsive government


répondre de quelqu'un [ se porter garant de quelqu'un | être responsable de quelqu'un ]

answer for somebody
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que l'incident survenu doit faire l'objet d'une enquête et de précisions, et qu'il convient de clarifier que seuls les individus responsables doivent répondre de leurs actes; qu'il faut éviter que des milliers de salariés et leurs familles soient regardés avec défiance et tenus pour responsables des fautes d'un petit nombre de personnes;

E. whereas the current incident has to be investigated and clarified, and it has to be clear that only those individuals responsible have to be held accountable; it needs to be avoided that thousands of employees and their families are regarded with suspicion and held accountable for the faults of a select few;


En ce qui concerne le recours excessif à la force par la police, les enquêtes administratives et judiciaires lancées doivent déboucher sur des sanctions conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et les responsables doivent répondre de leurs actes.

With regard to the excessive use of force by the police, the administrative and judicial investigations launched should be followed through in accordance with the case law of the European Court of Human Rights and those responsible need to be held to account.


Ces enquêtes doivent être menées à bien conformément aux normes européennes et les responsables doivent répondre de leurs actes.

These should be followed through in accordance with European standards and those responsible brought to account.


En ce qui concerne le recours excessif à la force par la police, les enquêtes administratives et judiciaires lancées doivent déboucher sur des sanctions conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et les responsables doivent répondre de leurs actes.

With regard to the excessive use of force by the police, the administrative and judicial investigations launched should be followed through in accordance with the case law of the European Court of Human Rights and those responsible need to be held to account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces enquêtes doivent être menées à bien conformément aux normes européennes et les responsables doivent répondre de leurs actes.

These should be followed through in accordance with European standards and those responsible brought to account.


Ils doivent être en mesure de mobiliser les citoyens autour des questions de développement, de répondre aux besoins de la population, d’exercer leurs activités de façon transparente et responsable et de faire la preuve de leurs compétences spécifiques.

They are expected to be able to mobilize citizens for development, to address the needs of the population, to operate in a transparent and accountable manner and to prove their specific competencies.


16. confirme son approbation résolue de l'appel lancé par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies saisisse la Cour pénale internationale de la situation en Syrie en vue d'une enquête officielle; s'engage fermement à veiller à ce que tous ceux qui seront reconnus responsables de violations des droits de l'homme et de violations du droit international soient identifiés et doivent répondre de leurs actes; soutient vigoureusement l'œuvre de la com ...[+++]

16. Reiterates its strong endorsement of the call by the UN Human Rights Commissioner for a referral by the UNSC of the situation in Syria to the ICC for a formal investigation; strongly commits itself to ensure that all those responsible for human rights violations and violations of international law will be identified and held accountable; strongly supports the work of the Independent International Commission of Inquiry on Syria, which is aimed at investigating all violations of international human rights and humanitarian law committed in the country so as to ensure that those responsible are held to account, and calls on EU Member S ...[+++]


16. confirme son approbation résolue de l'appel lancé par le commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies saisisse la Cour pénale internationale de la situation en Syrie en vue d'une enquête officielle; s'engage fermement à veiller à ce que tous ceux qui seront reconnus responsables de violations des droits de l'homme et de violations du droit international soient identifiés et doivent répondre de leurs actes; soutient vigoureusement l'œuvre de la com ...[+++]

16. Reiterates its strong endorsement of the call by the UN Human Rights Commissioner for a referral by the UNSC of the situation in Syria to the ICC for a formal investigation; strongly commits itself to ensure that all those responsible for human rights violations and violations of international law will be identified and held accountable; strongly supports the work of the Independent International Commission of Inquiry on Syria, which is aimed at investigating all violations of international human rights and humanitarian law committed in the country so as to ensure that those responsible are held to account, and calls on EU Member S ...[+++]


Les responsables doivent répondre de ce meurtre et être punis.

The people responsible must be held accountable and punished.


4. invite les autorités boliviennes à mener une enquête immédiate sur les circonstances qui ont entraîné la mort de civils et insiste sur le fait que les responsables doivent répondre de leurs actes devant la justice bolivienne;

4. Calls on the Bolivian authorities to carry out an immediate investigation into the circumstances in which civilians were killed, and stresses that those responsible must answer for their actions before the Bolivian justice system;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsables doivent répondre ->

Date index: 2023-10-02
w