Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Lancement négatif
Masse
RSSI
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable de la sécurité des systèmes d'information
Responsable de la sécurité des systèmes informatiques
Responsable de la sécurité informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Responsable sécurité
Responsable sécurité des systèmes d'information
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "responsables devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

documentation manager | ICT documentation managers | ICT documentation manager | IT documentation manager


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

development engineer - transport planning | junior transport planner | traffic and highway engineer | transport planner


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

environmental mining engineering consultant | specialised engineer | environmental mining engineer | mine environmental specialist


responsable de la sécurité des systèmes d'information | RSSI | responsable sécurité des systèmes d'information | RSSI | responsable de la sécurité des systèmes informatiques | RSSI | responsable de la sécurité informatique | responsable sécurité

information security officer | ISO | security officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ont également indiqué que l'organisme responsable devrait résoudre le problème de façon qu'il ne puisse se présenter de nouveau au détriment d'une autre victime.

They also indicated that the agency responsible should fix the problem so that it does not happen again to another victim.


Au cours des consultations auprès des intervenants et des groupes de victimes, plusieurs personnes ont dit qu'en réaction à toute atteinte aux droits des victimes, l'organisme responsable devrait présenter directement des excuses à la victime pour le préjudice qu'elle a subi.

During consultations with stakeholders and victims groups, many suggested that in response to a breach of a victim's rights, the agency responsible should issue an apology directly to the victim for the misconduct.


En vertu de ce cadre, l’autorité responsable devrait soumettre à la Commission, pour chaque programme national, les documents visés dans les dispositions relatives à la gestion partagée avec les États membres du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.

Under such framework, the Responsible Authority should submit to the Commission, in respect of a national programme, the documents referred to in the provisions on shared management with Member States of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.


Le ministre responsable devrait être capable de répondre à cette question.

The minister should be able to answer that question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, s’agissant des moyens employés et de l’objectif poursuivi, le recours à la rétention en vue d’un transfert vers l’État membre responsable devrait être limité et soumis au principe de proportionnalité.

Moreover, the use of detention for the purpose of transfer to the Member State responsible should be limited and subject to the principle of proportionality with regard to the means taken and objective pursued.


Afin de faciliter un règlement efficace et rapide des sinistres et d’éviter dans la mesure du possible des procédures judiciaires coûteuses, un droit d’action directe à l’encontre de l’entreprise d’assurances couvrant la responsabilité civile de la personne responsable devrait être prévu pour toutes les victimes d’accidents impliquant des véhicules automoteurs.

In order to facilitate an efficient and speedy settlement of claims and to avoid as far as possible costly legal proceedings, a right of direct action against the insurance undertaking covering the person responsible against civil liability should be provided for victims of any motor vehicle accident.


J'aimerais parler non seulement des lacunes du budget, mais également de ce qu'un gouvernement visionnaire et responsable devrait être en train de faire.

I want to speak about not just what the budget did not do, but on what a visionary, responsible government ought to be doing right now.


L'autorité responsable devrait mettre en place des procédures permettant que toutes les demandes reçues fassent l'objet d'un traitement rapide.

The responsible authority should introduce procedures to ensure that all claims are processed quickly.


3.1. L'autorité responsable devrait établir par écrit des procédures détaillées concernant le suivi de la mise en oeuvre des projets et la réception, l'enregistrement et le traitement des demandes, y compris une description de tous les documents à utiliser.

3.1. The responsible authority should lay down in writing detailed procedures for monitoring project implementation and for receiving, registering and processing claims, including a description of all documents that should be used.


En second lieu, le procureur général de la province responsable devrait accepter d'intenter les poursuites.

Second, the responsible provincial attorney general would have to agree to go ahead with the prosecution.


w