Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Responsable de l'intégration
Responsable de l'intégration informatique
Responsable de zone
Responsable de zone à l'exportation
Responsable intégration
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «responsable pour attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule




versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers


responsable de l'intégration (1) | responsable intégration (2) | responsable de l'intégration informatique (3)

integration manager


responsable de zone à l'exportation | responsable de zone

area export manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. déplore qu'une somme de 8,5 millions de dollars manque encore pour atteindre la somme nécessaire à l'indemnisation des victimes de la catastrophe du Rana Plaza alors que les sociétés responsables perçoivent des bénéfices qui se comptent en milliards de dollars; enjoint aux marques internationales responsables, au gouvernement bangladais et aux représentants bangladais du secteur de prendre immédiatement des mesures pour combler ce manque, de sorte que les victimes et leurs ayants droit puissent être indemnisés ...[+++]

7. Deplores the USD 8.5 million shortfall in the total needed to pay compensation for the Rana Plaza disaster from companies whose profits exceed billions of dollars; calls on the international brands responsible, the Government of Bangladesh and representatives of the Bangladesh industry to take immediate steps to address this shortfall in order to compensate victims and their dependents without further delay;


4. condamne l'usage disproportionné de la force par les organes de sécurité égyptiens et invite instamment les autorités tant à diligenter sans plus attendre une enquête indépendante et impartiale sur tous les massacres de manifestants et les abus commis par les forces de police et de sécurité qu'à traduire les responsables en justice; demande que le secteur de la sécurité soit réformé, que des procédures appropriées d'examen interne soient instaurées et que les forces de sécurité soient formées au respect des dr ...[+++]

4. Condemns the disproportionate use of force by Egyptian security forces and urges the authorities to ensure prompt, independent and impartial investigations into all killings and abuse of protesters by police and security forces, and to bring those responsible to justice; calls for a reform of the security sector, the establishment of adequate internal review procedures, training of the security forces to respect human rights in the policing of protests, and the prevention of torture, ill-treatment and sexual violence;


4. Sans préjudice des articles 13 et 18 de la directive 2011/95/UE, les États membres peuvent différer la conclusion de la procédure d’examen lorsque l’on ne peut raisonnablement s’attendre à ce que l’autorité responsable de la détermination se prononce dans les délais prescrits au paragraphe 3, en raison d’une situation incertaine dans le pays d’origine qui devrait être temporaire.

4. Without prejudice to Articles 13 and 18 of Directive 2011/95/EU, Member States may postpone concluding the examination procedure where the determining authority cannot reasonably be expected to decide within the time-limits laid down in paragraph 3 due to an uncertain situation in the country of origin which is expected to be temporary.


On devrait pouvoir attendre d’exploitants et de propriétaires responsables qu’ils mènent leurs opérations à travers le monde conformément aux meilleures pratiques et aux normes.

Responsible operators and owners should be expected to conduct their operations worldwide in accordance with best practices and standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, les nominations des nouveaux responsables à la tête du ministère public et de la DNA se font toujours attendre.

At the same time, the appointment of a new leadership for the prosecution and the DNA is still outstanding.


1. La personne concernée est en droit d’attendre du responsable du traitement qu’il s’acquitte des tâches qui lui incombent en vertu des articles 4, 8 et 9 en matière de rectification, d’effacement ou de verrouillage de données à caractère personnel qui découlent de la présente décision-cadre.

1. The data subject shall have the right to expect the controller to fulfil its duties in accordance with Articles 4, 8 and 9 concerning the rectification, erasure or blocking of personal data which arise from this Framework Decision.


Toutefois, au lieu de passer à un changement nécessaire des politiques capitalistes néolibérales qui sont responsables de la crise économique et sociale actuelle, elle les confirme. Que pourrait-on attendre d’autre de la part des forces politiques responsables de cette situation?

Instead, however, of moving on to a much-needed change to the neoliberal capitalist policies that are the cause of the current economic and social crisis, it confirms them, and what else could be expected from the political forces that are responsible for this situation?


Dans son rapport, la Commission déclare attendre des États membres et des autorités de contrôle qu'ils entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement (en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international) puissent se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraignante, et pour éviter d'imposer des exigences ...[+++]

In the Report, the Commission states that Member States and supervisory authorities are expected to make all reasonable efforts to create an environment in which data controllers (especially those operating on a pan-European and/or international level) can conform to their obligations in a less complex and burdensome way and to avoid imposing requirements that could be dropped without any detrimental effects.


Cette réconciliation, nous le savons, est l'une des conditions essentielles de l'établissement de la paix en Transcaucasie, et la communauté internationale est en droit d'attendre du grand État qu'est la Turquie un comportement responsable sur cette importante question.

As we know, reconciliation between these countries is one of the key prerequisites for the establishment of peace in the Transcaucasian region, and the international community has every right to expect Turkey, as a major power, to conduct itself in a responsible manner on this important issue.


Enfin, nous nous devons d'assumer sans plus attendre notre responsabilité collective : gérer de façon responsable la création de Dieu.

In the final analysis, we should fulfil our collective responsibility to manage God’s creation in a responsible manner and without any hesitation.


w