Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de coûts
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement des coûts
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Surcoût
Temporisation

Vertaling van "responsable du dépassement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


dépassement de coûts [ dépassement des coûts | surcoût | dépassement ]

cost overrun [ overrun ]


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que la plupart des responsables politiques bosniens et des responsables étrangers s'accordent désormais pour dire que l'accord de Dayton est dépassé; que l'engagement écrit pris par la présidence de la Bosnie-Herzégovine, signé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le Parlement national le 23 février 2015, d'instaurer des mesures établissant des institutions fonctionnelles et performantes, de mettre en chantier des réformes à tous les échelons de l'administration publique, d'accélérer le proc ...[+++]

H. whereas most Bosnian politicians and foreign officials now agree that the Dayton Agreement has run its course; whereas the written commitment – adopted by the Presidency of Bosnia and Herzegovina and signed by the leaders of all political parties, and endorsed by the parliament on 23 February 2015 – on measures to establish institutional functionality and efficiency, to launch reforms at all levels of government, to accelerate the process of reconciliation and to strengthen administrative capacity represented a step towards constitutional reform, but so far has not shown tangible results;


8. En plus des méthodes prévues au paragraphe 4, lorsque la contribution du budget de l'Union ne dépasse pas 100 000 EUR, les montants visés au paragraphe 1, points b), c) et d), peuvent être déterminés au cas par cas en se référant à un projet de budget préalablement approuvé par l'autorité responsable.

8. In addition to the methods laid down in paragraph 4, where the contribution from the Union budget does not exceed 100 000 EUR, the amounts referred to in points (b), (c) and (d) of paragraph 1 may be established on a case -by-case basis by reference to a draft budget agreed ex ante by the Responsible Authority .


5. partage l'inquiétude du Médiateur concernant les effets négatifs potentiels des conflits d'intérêts lors de la réalisation des évaluations des incidences sur l'environnement et convient qu'il y a lieu de chercher des moyens de remédier à ce problème, tout en comprenant les préoccupations de la Commission quant au dépassement de ses compétences si elle avait demandé aux autorités autrichiennes de désigner une autre entité en tant que responsable de l'évaluation ex post;

5. Shares the Ombudsman’s concern about the potential negative impact of conflicts of interest in the carrying out of environmental impact assessments and agrees that means should be sought to address this issue while at the same understanding the Commission’s worries about exceeding its competences if it had required the Austrian authorities to appoint another entity to be responsible for the ex-post assessment;


(Le document est déposé) Question n 41 M. Peter Julian: En ce qui concerne le coût des Jeux olympiques de Vancouver en 2010: a) quels sont les coûts directs, passés et projetés, en subventions et en transferts du gouvernement fédéral à la province de la Colombie-Britannique (C.-B) ou à toute administration municipale de la province; b) le gouvernement fédéral contribuera-t-il financièrement aux Jeux olympiques de 2010 en consentant des prêts au gouvernement de la C.-B. ou à toute administration municipale de la province et, le cas échéant, ces prêts ont-ils déjà été consentis et quel est le montant total actuel et prévu de tous les prêts consentis par le gouvernement fédéral dans ce dossier; c) étant donné le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 41 Mr. Peter Julian: With regard to the costs of the 2010 Vancouver Olympic Games: (a) what are the direct costs, past and planned, in grants and transfers to the Province of British Columbia (BC) or the governments of any municipalities therein from the federal government; (b) will the federal government be making any financial contribution to the 2010 Olympic Games by way of loans to the BC government or the governments of any municipalities therein and, if so, have these loans already been issued and what are the current and projected total amount of any loans issued by the federal government in this matter; (c) given the existing cost overrun from the 2003 bid forecast, will or has the federal government b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
précisions concernant les facteurs responsables du dépassement (par exemple transports, y compris transports transfrontières, formation de polluants secondaires dans l'atmosphère);

details of those factors responsible for the exceedence (e.g. transport, including cross-border transport, formation of secondary pollutants in the atmosphere);


précisions concernant les facteurs responsables du dépassement (par exemple transports, y compris transports transfrontières, formation de polluants secondaires dans l'atmosphère);

details of those factors responsible for the exceedence (e.g. transport, including cross-border transport, formation of secondary pollutants in the atmosphere);


En cas de dépassement du quota national pendant l'année contingentaire, comprise entre le 1 avril et le 31 mars suivant, les producteurs de l'État membre concerné responsables du dépassement doivent payer un prélèvement, après réattribution des quantités inutilisées.

In case of an overrun of the national quota during the quota year, which runs from 1 April to 31 March, a levy is payable in the Member State concerned by the producers who have caused the overrun - after reallocation of unused quantities.


Au cours de la deuxième année (1999-2000), en dépit du fait que leurs autorités étaient seules responsables du dépassement, ils ont arbitrairement réduit le contingent d'un montant semble-t-il équivalent au dépassement, perturbant encore davantage les relations entre acheteurs et vendeurs de gluten de froment européen.

In the second year (1999-2000), notwithstanding that responsibility for the overshoot lay squarely with their own authorities, the US arbitrarily cut the quota by the apparent amount of the overshoot, further disturbing relations between buyer and seller trading in EU product.


4. Coton Monsieur Fischler présente les propositions de la Commission, dont les points essentiels sont les suivants: - partage de la QMG par Etat membre (seules la Grèce et l'Espagne produisent du coton) - application à parts égales des pénalités jusqu'à concurrence d'un dépassement de 5% de la QMG et, au-delà, application proportionnelle aux responsables du dépassement - abolition du plafond du montant de la pénalité pouvant être appliquée à la suite du dépassement de la QMG - renforcement des contrôles - suppression de l'aide aux pe ...[+++]

4. Cotton Mr Fischler presented the Commission's proposal whose main points are: - a share out of MGQ by Member State (only Greece and Spain produce cotton) - penalties to be applied equally up to 5% overrun of MGQ and after that proportionately on those responsible for the overrun - aboliton of the ceiling on the level of penalty which could be applied due to exceeding MGQ - strengthening of controls - abolition of aid to small producers - control on expenditure on the sector.


Application des quotas laitiers en Grèce, en Italie et en Espagne Le 21 mai 1992 (en ce qui concerne la Grèce et l'Espagne) et le 16 décembre 1992 (en ce qui concerne l'Italie), le Conseil des Ministres est convenu de prendre en considération une augmentation des quantités totales garanties avec effet à compter du 1er avril 1993, afin de permettre une transition rapide vers le respect intégral des dispositions du régime des quotas, moyennant un certain nombre de conditions que chacun des trois Etats membres était tenu d'observer, à savoir: a) instaurer un organisme disposant des compétences générales en matière de mise en oeuvre et de surveillance du système des prélèvements supplémentaires, b) allouer à chaque producteur des quantités de r ...[+++]

Application of Milk Quotas in Greece, Italy and Spain The Council of Ministers agreed on 21 May 1992 (Greece and Spain) and on 16 December 1992 (Italy) to consider an increase in the guaranteed total quantities with effect from 1 April 1993 in order to permit a rapid transition to full compliance with the quota arrangements. Certain conditions were attached which each of the three Member States was required to respect, in particular: a) an agency shall be established, having the general competence for the implementation and supervision of the additional levy system, b) individual reference quantities, based on their deliveries in 1991/92, shall be allocated to each producer, the total of which shall not exceed the guaranteed total quantity, ...[+++]


w