Fait ironique, ce sont des sénateurs, tous des parlementaires, et un secrétaire parlementaire de la Chambre des communes qui, en comité, ont fait adopter un projet de loi qui mine gravement la capacité du Parlement à s'acquitter de sa responsabilité première, c'est-à-dire à protéger les fonds publics, en déléguant d'une façon dangereuse les responsabilités du Parlement à une autorité qui manifeste si peu de respect pour cette institution qu'elle n'a pas daigné envoyer un représentant.
It was ironic that it was senators, all parliamentarians and a parliamentary secretary from the House of Commons who sat at a committee table passing a bill that devastates Parliament's ability to do its primary job, which is to protect the public purse, dangerously delegating its responsibilities to an executive that has so little respect for the institution that it did not send a representative.