Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi des femmes ayant des responsabilités familiales
Responsabilité familiale
Responsabilités en matière de soins
Responsabilités familiales

Traduction de «responsabilités familiales soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981


Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


responsabilités en matière de soins | responsabilités familiales

care responsibilities


Séminaire sur l'égalité des chances et l'égalité de traitement des travailleurs qui ont des responsabilités familiales, organisé à l'intention de certains pays d'Asie

Seminar on Equality of Opportunity and Treatment for Workers with Family Responsabilities for Selected Countries of Asia and the Pacific


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales

Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities




Emploi des femmes ayant des responsabilités familiales

Employment of Women with Family Responsibilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. déplore que de nombreux travailleurs éprouvent encore des difficultés à concilier vie professionnelle et vie familiale; demande aux États membres d'offrir à tous les parents, et notamment aux femmes, aux familles monoparentales et aux personnes désavantagées ou handicapées, des opportunités d'intégration, non seulement dans la vie active, mais également dans les processus d'apprentissage tout au long de la vie; souligne, comme condition préalable, qu'il convient que l'organisation du travail et les possibilités de formation soient compatibles avec les responsabilités familiale ...[+++]

12. Regrets that for many workers the reconciliation of work and family life remains a difficult task; calls on the Member States to give all parents, especially women, single-parent families, disadvantaged or disabled people opportunities for integration not only into working life but also into lifelong learning processes; stresses, as a prerequisite, that organisation of work and training possibilities should be made compatible with parental responsibilities, that childcare structures should be made more effective and accessible a ...[+++]


Pour ce faire, le rapporteur propose que les attentes et les besoins des jeunes hommes et femmes qui, parallèlement à leurs études ou à leur formation, assument des responsabilités familiales, soient davantage pris en compte tant au niveau des systèmes éducatifs qu'au niveau des systèmes sociaux.

To this end, your rapporteur proposes that more account be taken, by both education systems and social security schemes, of the expectations and needs of young men and women who in parallel with education or training have family responsibilities.


demande que des propositions concrètes en vue de concilier la vie professionnelle, la vie de famille et la vie privée soient faites en encourageant entre hommes et femmes un plus grand partage des responsabilités professionnelles, familiales et sociales, notamment dans le domaine de l'assistance des personnes dépendantes et des gardes d'enfant;

Asks for concrete proposals with a view to achieving a better balance between work, family and private life, by fostering greater sharing of occupational, family and social responsibilities between men and women, particularly with regard to help with care for dependent persons and child care;


16. demande à la Commission et aux États membres davantage d'action, de sensibilisation et de contrôle des entreprises dans le respect des codes de conduites et des critères liés à la responsabilité sociale des entreprises dans leur travail quotidien, et de garantir de meilleures conditions de travail, en prêtant attention aux charges horaires, au respect des droits de la maternité et de la paternité, notamment en garantissant la reprise du travail après le congé de maternité ou le congé parental, à la conciliation entre travail et vie familiale et demande que ces droits soient fixés dans une législation; insiste sur la nécessité de cré ...[+++]

16. Calls on the Commission and the Member States to be more active and to do more to raise awareness and monitor undertakings in respect of compliance with codes of conduct and corporate social responsibility criteria in their daily work as well as guaranteeing better working conditions, paying attention to working times, compliance with maternity and paternity rights, notably by guaranteeing reinstatement at work following maternity and parental leave, and reconciling working life and family life, and calls on them to enshrine these rights in legislation; stresses the need to create conditions that will facilitate the sharing of family ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. demande à la Commission et aux États membres davantage d'action, de sensibilisation et de contrôle des entreprises dans le respect des codes de conduites et des critères liés à la responsabilité sociale des entreprises dans leur travail quotidien, et de garantir de meilleures conditions de travail, en prêtant attention aux charges horaires, au respect des droits de la maternité et de la paternité, notamment en garantissant la reprise du travail après le congé de maternité ou le congé parental, à la conciliation entre travail et vie familiale et demande que ces droits soient fixés dans une législation; insiste sur la nécessité de cré ...[+++]

16. Calls on the Commission and the Member States to be more active and to do more to raise awareness and monitor undertakings in respect of compliance with codes of conduct and corporate social responsibility criteria in their daily work as well as guaranteeing better working conditions, paying attention to working times, compliance with maternity and paternity rights, notably by guaranteeing reinstatement at work following maternity and parental leave, and reconciling working life and family life, and calls on them to enshrine these rights in legislation; stresses the need to create conditions that will facilitate the sharing of family ...[+++]


Il convient également de prévoir des solutions de garde des enfants, pour que les femmes ayant des responsabilités familiales soient en mesure d'assister aux cours de formation, ainsi qu'une certaine souplesse en matière d'horaires et de locaux, afin de ne pas exclure les femmes qui doivent combiner vie professionnelle et vie familiale.

There also needs to be provision of child care for those with family responsibilities to be able to attend training courses, and flexibility in terms of timing and venues so as not to exclude women who need to combine professional and family life.


En effet, pour que le taux d'activité augmente de façon significative dans les Etats membres, il faut faire en sorte que plus de femmes soient en mesure de poursuivre une carrière professionnelle complète et, par conséquent, que soient allégées les responsabilités familiales qui leur incombent trop souvent de façon exclusive.

It is a fact that if levels of activity are to increase significantly in the Member States, more women must be able to pursue a full working life and the family burdens which all too often fall exclusively to their lot must therefore be lightened.


Dans toutes ces initiatives, il a manifesté le grand esprit de coopération et le sens des responsabilités des insulaires, responsabilité à l'égard d'un avenir axé sur des modes de vie qui soient à la fois sains et avantageux; un avenir axé sur les collectivités qui sont chères aux insulaires et sur les valeurs familiales qui constituent, selon eux, le véritable point d'ancrage de l'identité canadienne.

In all these efforts, he has shown the generous Island spirit of cooperation and responsibility - responsibility for a future which is shaped around lifestyles which are good and profitable at the same time; a future shaped around the communities Islanders hold dear and the family values they know to be the real anchor of our Canadian identity.


Grâce à la consultation, nous pourrons peut-être concevoir des formules de travail restructurées qui soient mieux adaptées aux responsabilités professionnelles et familiales.

Through consultation we may devise restructured working arrangements to better accommodate work and family responsibilities.


J'ai des filles qui travaillent et, comme toutes les femmes de carrière, elles essayent de concilier leurs responsabilités familiales, la garde des enfants pour laquelle elles ne reçoivent rien, et leurs tâches professionnelles, qu'elles soient médecins, avocates, dentiste ou autre chose.

I have daughters who are professional women, and they are in the position of businesswomen who are juggling family responsibilities, caregiving responsibilities for which they get no pay, and the business of earning their portion or practising their profession, be it doctor, lawyer, dentist, or what have you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilités familiales soient ->

Date index: 2025-08-13
w