Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégager de toute responsabilité
Dégager la responsabilité de
Exonérer de toute responsabilité
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir et mettre hors de cause
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Knock-outer
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre K.-O.
Mettre KO
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en relief
Mettre en réserve
Mettre en valeur
Mettre en vedette
Mettre en veilleuse
Mettre en évidence
Mettre hors de cause
Mettre hors de combat
Mettre knock-out
Mettre la responsabilité sur le dos d'un autre
Passer la décision à quelqu'un
Rejeter les responsabilités sur quelqu'un
Remettre à plus tard
Renvoyer la balle
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Se renvoyer la balle

Traduction de «responsabilités et mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


exonérer de toute responsabilité | mettre hors de cause | dégager de toute responsabilité

hold harmless | save harmless


se renvoyer la balle [ renvoyer la balle | mettre la responsabilité sur le dos d'un autre | passer la décision à quelqu'un | rejeter les responsabilités sur quelqu'un ]

pass the buck


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice




mettre knock-out | mettre KO | mettre K.-O. | mettre hors de combat | knock-outer

knock out


mettre en valeur | mettre en relief | mettre en évidence | mettre en vedette

feature | emphasize | highlight | set off | bring into prominence | bring out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait définir quels sont les produits couverts et les produits exclus de son champ d’application, prévoir l’obligation pour les États membres d’organiser et de mettre en œuvre la surveillance du marché ainsi que celle de désigner les autorités de surveillance du marché et de préciser leurs compétences et leurs missions et conférer aux États membres la responsabilité de mettre en place des programmes généraux et des programmes sectoriels spécifiques de surveillance du marché.

It should define the scope of the products covered and those excluded, impose an obligation on Member States to organise and carry out market surveillance, require Member States to appoint market surveillance authorities and to specify their powers and duties, and make Member States responsible for setting up general and sector-specific market surveillance programmes.


L'AECER s'est vu attribuer, par un acte de délégation adopté par la Commission en 2008, la responsabilité de mettre en œuvre le programme spécifique «Idées» et d'assister le conseil scientifique; elle jouit de son autonomie depuis juillet 2009.

Responsibility for implementing the "Ideas" programme and supporting the Scientific Council was delegated to the Agency by the Commission in 2008 and autonomy was granted to the Agency in July 2009.


Des activités d'information et de conseil ont en outre été organisées en faveur des municipalités auxquelles revient la responsabilité de mettre en oeuvre un grand nombre de directives.

In addition, information and guidance was provided to municipalities to whom the responsibility of implementing many of the directives has been devolved.


Normalement, dans nos accords avec les provinces, on présume que la province, même si elle confie à une tierce partie, que ce soit une municipalité, une organisation communautaire ou une association, la responsabilité de mettre en place des programmes de formation de la main-d'oeuvre, par exemple, garde vis-à-vis de nous la responsabilité de voir à ce que les dispositions applicables de la Loi sur les langues officielles soient appliquées.

Normally, in our agreements with the provinces, we assume that the province is still responsible to us for ensuring that the applicable provisions of the Official Languages Act are implemented, even if it assigns responsibility for introducing manpower training programs, for example, to a third party, be it a municipality, community organization or an association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a la responsabilité d'établir — et j'ai la responsabilité de mettre en œuvre — un processus électoral qui soit accessible à tous ceux qui souhaitent exercer leur droit de vote, tel que garanti par la Constitution.

It is the responsibility of Parliament to provide — and it is my responsibility to administer — an electoral process that is accessible to all who wish to exercise their constitutional right to vote.


L’agence exécutive du CER (AECER) s'est vu attribuer, par un acte de délégation adopté par la Commission en 2008, la responsabilité de mettre en œuvre le programme spécifique Idées et d'assister le conseil scientifique; elle jouit de son autonomie depuis juillet 2009.

The Executive Agency of the ERC (ERCEA), through an instrument of delegation adopted by the Commission in 2008, was given the responsibility of implementing the specific programme Ideas and assisting the Scientific Council; it has been independent since July 2009.


Dans la politique de communication, il est clairement indiqué, comme dans la Loi sur la responsabilité, que les sous-ministres ont la responsabilité de mettre en place toutes les mesures de contrôle et de suivi nécessaires pour s'assurer que les politiques du gouvernement soient suivies ou que les initiatives et activités de leur ministère et de leurs organismes soient conformes à ces politiques.

The communications policy, like the Accountability Act, clearly states that deputy ministers are responsible for putting in place all the necessary control and monitoring measures to ensure that the government's policies are complied with and that the initiatives and activities of their departments and agencies are consistent with those policies.


L’agence exécutive du CER (AECER) s'est vu attribuer, par un acte de délégation adopté par la Commission en 2008, la responsabilité de mettre en œuvre le programme spécifique Idées et d'assister le conseil scientifique; elle jouit de son autonomie depuis juillet 2009.

The Executive Agency of the ERC (ERCEA), through an instrument of delegation adopted by the Commission in 2008, was given the responsibility of implementing the specific programme Ideas and assisting the Scientific Council; it has been independent since July 2009.


On lui donne une responsabilité, mais est-il vraiment clair, au sein de l'État, que c'est lui qui a la responsabilité de mettre la loi en application?

It has certain responsibilities, but has it really been made clear that it is responsible for implementing the act?


Bien que nous ayons la responsabilité d'établir les politiques, chaque institution a la responsabilité de mettre en oeuvre ses politiques et d'atteindre des résultats.

Although the agency is responsible for setting the policy, each institution is responsible for implementing those policies and achieving results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilités et mettre ->

Date index: 2022-09-07
w