Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
IEG
IIG
Inadéquate
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Les services fédéraux et la femme
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Responsabilité
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "responsabilités aux femmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réseau garde des enfants et autres mesures visant à concilier les responsabilités professionnelles et familiales des femmes et des hommes

Network on Childcare and Other Measures to Reconcile Work and Family Responsibilities


Réseau de femmes occupant des postes à responsabilités dans la politique et l’économie

European Network of Women in Decision-making in Politics and the Economy


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


Le soutien aux femmes, le travail des femmes et la garde d'enfants à l'ère de la réduction du déficit, du transfert des responsabilités, de la réduction de la taille de l'État et de la déréglementation

Women's Support, Women's Work: Child Care in an Era of Deficit Reduction, Devolution Downsizing and Deregulation


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Séminaire sur la population et le développement destiné aux femmes occupant des postes de responsabilité dans les pays anglophones des Caraïbes

Seminar for Women Leaders on Population and Development in the English-speaking Caribbean


Les services fédéraux et la femme : un guide des services, subventions et programmes fédéraux intéressant particulièrement les femmes et une description des centres de responsabilités [ Les services fédéraux et la femme ]

Federal Services for Women: A Guide to Federal Programs, Services and Grants of Interest to Women Including Special Responsibility Centres [ Federal Services for Women ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et des portefeuilles clés, comme la politique régionale, le commerce, la justice, la protection des consommateurs et l’égalité hommes-femmes, la concurrence, le marché intérieur et l'industrie, seront placés sous la responsabilité de femmes commissaires.

And key portfolios such as Regional Policy, Trade, Justice, Consumers and Gender Equality, Competition and Internal Market and Industry will be under the responsibility of female candidates.


Face à la situation humanitaire actuelle et à son évolution, la Commission a réagi rapidement en aidant plus de 150 000 familles déplacées dans la province de Khyber Pakhtunkhwa et les zones FATA, dont beaucoup sont particulièrement vulnérables, notamment celles placées sous la responsabilité de femmes seules ou d'enfants.

Responding to the on-going and evolving humanitarian situation, the Commission has reacted quickly to help over 150,000 displaced families in Khyber Pakhtunkhwa and FATA – many of whom are particularly vulnerable, such as women or child-headed families.


L’augmentation du nombre de chefs d’entreprise féminins donnera plus de responsabilités aux femmes sur le plan économique et profitera à la croissance».

Having more women entrepreneurs will economically empower women and contribute to growth”.


3. invite le Conseil à désigner un ou une envoyé(e) européen(ne) pour les droits de la femme, qui renforcerait l'engagement pris par l'UE d'accorder des responsabilités aux femmes dans la politique étrangère et de développement;

3. Calls on the Council to appoint a European Envoy for Women’s Rights who would strengthen the EU’s commitment to the empowerment of women in foreign and development policy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. estime nécessaire de prendre diverses mesures d'aide pour que les personnes handicapées et leurs familles puissent mener une existence ordinaire dans les mêmes conditions que les personnes non handicapées et leurs familles, ainsi que des mesures de soutien pour les personnes, la plupart du temps de la famille, ayant socialement et financièrement à leur charge des personnes handicapées, auxquelles elles consacrent souvent, en s'isolant, tout leur temps, ce qui, dans bien des cas, exige un soutien à plusieurs niveaux; relève qu'actuellement, il s'agit généralement de femmes, rémunérées ou non; estime que cette prise en charge n'est é ...[+++]

23. Considers that various support measures must be proposed so that both people with disabilities and their families can live normal lives on the same terms as people without disabilities and their families, as well as support measures for those – often relatives – who take economic and social responsibility for people with disabilities who, in many cases, require total dedication, something which isolates them and necessitates support at many levels; notes that, as things currently stand, women bear a large share of such responsibilities, both paid and unpa ...[+++]


23. estime nécessaire de prendre diverses mesures d'aide pour que les personnes handicapées et leurs familles puissent mener une existence ordinaire dans les mêmes conditions que les personnes non handicapées et leurs familles, ainsi que des mesures de soutien pour les personnes, la plupart du temps de la famille, ayant socialement et financièrement à leur charge des personnes handicapées, auxquelles elles consacrent souvent, en s'isolant, tout leur temps, ce qui, dans bien des cas, exige un soutien à plusieurs niveaux; relève qu'actuellement, il s'agit généralement de femmes, rémunérées ou non; estime que cette prise en charge n'est é ...[+++]

23. Considers that various support measures must be proposed so that both people with disabilities and their families can live normal lives on the same terms as people without disabilities and their families, as well as support measures for those - often relatives - who take economic and social responsibility for people with disabilities, who in many cases require total dedication, which isolates them and necessitates support at many levels; notes that, as things currently stand, women bear a large share of such responsibilities, both paid and unpa ...[+++]


Dans de telles conditions, le choix de l’avortement, avant même d’être de la responsabilité des femmes, est de la responsabilité de l’homme, avec la complicité du milieu de vie.

In such conditions, before being the responsibility of women, the choice of abortion is the responsibility of the man, with the complicity of the environment in which they live.


Pour conclure, il faut souligner l’importance des responsabilités des femmes dans l’encadrement et la prise de décision des organisations et mouvements sportifs.

In conclusion, we should stress the importance of women taking responsibility for management and decision-making in sports organisations and movements.


26. Il convient également de soutenir les mesures renforçant le rôle des organisations non-gouvernementales qui confèrent plus de responsabilités aux femmes, au niveau tant de la base que de leur contribution au développement et à l'évaluation des politiques et des programmes locaux, nationaux et internationaux.

26. Measures should also be supported that strengthen the role of non- governmental organisations in their empowerment of women, both at grass roots level and in their contribution to the development and assessment of local, national and international policies and programmes.


Les politiques et les programmes doivent insister sur des mesures qui accordent davantage de responsabilités aux femmes et leur permettent d'accéder à l'indépendance économique.

Policies and programmes must focus on measures that empower women and enable them to be economically self-reliant.


w