Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsabilité soit cohérente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


La responsabilité à l'égard des lieux contaminés propositions de principes pour une approche logique et cohérente dans tout le Canada

Contaminated Sites Liability Report-Recommended Principles for a Consistent Approach Across Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudrait que la motion soit cohérente avec l'interprétation du mandat qui a été conféré au comité comme étant une responsabilité de surveillance.

Such a motion would also have been consistent with the interpretation of the authority delegated to the committee as being a custodial responsibility.


Aussi, nous nous sommes vraiment éloignés d'un des principes essentiels de notre système constitutionnel, exprimé à l'article 36 de notre constitution, où l'on reconnaît ici au Canada que les gouvernements ont la responsabilité positive de protéger les groupes vulnérables et de prendre les mesures nécessaires pour qu'ils puissent compter sur un abri et un niveau de vie adéquat, composantes d'une approche holistique des droits de la personne, qui constitue vraiment la seule approche qui soit cohérente avec le régim ...[+++]

So we've really departed from an essential tenet of our constitutional system, which is expressed in section 36 of our Constitution, where we in Canada have recognized that governments have positive responsibilities to protect vulnerable groups and to provide for things such as shelter and an adequate standard of living as a component of a holistic approach to human rights, which is really the only approach that is consistent with the international regime of human rights.


Il est clairement conforme à tout ce que nous avons fait jusqu'ici, comme par exemple demander que le ministre soit chargé du projet, et que cette responsabilité soit cohérente avec d'autres choses qui ont eu lieu, et que la CCN soit. Vous avez aussi oublié le Monument commémoratif à Hong Kong.

It's clearly consistent with everything we've done to this point, such that the minister is responsible for this initiative, and that responsibility is consistent historically with other things that have happened, and the NCC is You forgot the Hong Kong memorial as well.


(k) à s'assurer, en coopération avec les États membres de l'Union disposant d'un siège au Conseil de sécurité des Nations unies et tous les partenaires internationaux de l'Union, que l'éventuelle évolution du concept de la responsabilité de protéger soit pleinement cohérente avec le droit humanitaire international (DHI), à promouvoir ce concept et à veiller à ce que celui-ci respecte totalement le DHI quand il sera appliqué à l'avenir;

(k) to ensure, in cooperation with the EU Member States having a seat on the UN Security Council and all international partners, the full consistency of possible further developments of the R2P concept with international humanitarian law (IHL), and to advocate and monitor full compliance with IHL in future cases where R2P is applied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le développement du principe de la responsabilité de protéger représente un pas en avant décisif pour anticiper et prévenir le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l'humanité, réagir à ces crimes, et faire respecter les principes fondamentaux du droit international, en particulier le droit international humanitaire, le droit des réfugiés et le droit relatif aux droits de l'homme; considérant qu'il convient d'appliquer ces principes de manière aussi cohérente et uniforme que pos ...[+++]

F. whereas the development of the principle of R2P is an important step towards anticipating, preventing and responding to genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity and upholding fundamental principles of international law, in particular international humanitarian, refugee and human rights law; whereas the principles should be applied as consistently and uniformly as possible, to which effect it is crucially important that early warning and assessment should be conducted fairly, prudently and professionally and that the use of force should remain the measure of last resort;


F. considérant que le développement du principe de la responsabilité de protéger représente un pas en avant décisif pour anticiper et prévenir le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les crimes contre l'humanité, réagir à ces crimes, et faire respecter les principes fondamentaux du droit international, en particulier le droit international humanitaire, le droit des réfugiés et le droit relatif aux droits de l'homme; considérant qu'il convient d'appliquer ces principes de manière aussi cohérente et uniforme que pos ...[+++]

F. whereas the development of the principle of R2P is an important step towards anticipating, preventing and responding to genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity and upholding fundamental principles of international law, in particular international humanitarian, refugee and human rights law; whereas the principles should be applied as consistently and uniformly as possible, to which effect it is crucially important that early warning and assessment should be conducted fairly, prudently and professionally and that the use of force should remain the measure of last resort;


à s'assurer, en coopération avec les États membres de l'Union disposant d'un siège au Conseil de sécurité des Nations unies et tous les partenaires internationaux de l'Union, que l'éventuelle évolution du concept de la responsabilité de protéger soit pleinement cohérente avec le droit humanitaire international (DHI), à promouvoir ce concept et à veiller à ce que celui-ci respecte totalement le DHI quand il sera appliqué à l'avenir;

to ensure, in cooperation with the EU Member States having a seat on the UN Security Council and all international partners, the full consistency of possible further developments of the R2P concept with international humanitarian law (IHL), and to advocate and monitor full compliance with IHL in future cases where R2P is applied;


La Commission veille à ce que la gouvernance des prestataires de services de navigation aérienne soit cohérente avec un système fondé sur les performances, grâce à un niveau approprié d'autonomie et de responsabilité de gestion.

The Commission shall ensure that the governance of the air navigation service providers is consistent with a performance based system, through an appropriate level of management autonomy and accountability.


Les objectifs du renouvellement des politiques sont de clarifier les responsabilités et les comptes à rendre par la direction; d'établir une distinction nette entre les fonctions des administrateurs généraux et ceux des experts fonctionnels; de créer une infrastructure des politiques intégrée, regroupée et allégée qui soit cohérente d'une politique à l'autre; d'établir une structure organisationnelle destinée à veiller à ce que les politiques, y compris les exigences concernant la politique du NAS soient à jour ...[+++]

The objectives of this policy renewal are to clarify management responsibilities and accountabilities; establish a clear distinction between the duties of deputy heads and those of functional experts; create an integrated and streamlined consolidated policy infrastructure that is coherent across the policies; and establish an organizational structure to ensure that the policies, including the SIN policy requirements, remain current, relevant, and clear as changes happen.


Cette directive doit également prévoir l'obligation pour les États membres d'interdire de vol les appareils dangereux ou soupçonnés de l'être, - exécuter les travaux législatifs préparatoires pour assurer, via le Conseil, que la position que les États membres adoptent dans les organisations internationales soit cohérente avec les objectifs communautaires, par exemple un système permettant de faire appel devant le Conseil de l'OACI lors d'un désaccord avec un pays tiers sur l'application des normes de sécurité de l'OACI, clarifier les responsabilités dans les ...[+++]

This directive should also include an obligation on Member States to ground aircraft found or suspected to be dangerous. - prepare the legislative groundwork to ensure, through the Council, that the positiion Member States take in international organisations are consistent with Community goals, e.g, a system for appealing to the ICAO Council in case of disagreement with a third country on the application of ICAO safety standards, clarifying responsibilities in the various cases of leasing and joint venture being developed nowadays by ...[+++]




D'autres ont cherché : responsabilité soit cohérente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité soit cohérente ->

Date index: 2024-06-08
w