Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délinquante sous responsabilité fédérale
Détenue sous responsabilité fédérale
LRCF
LRFP
LRespC
Loi sur la responsabilité

Traduction de «responsabilité fédérale nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


délinquante sous responsabilité fédérale [ détenue sous responsabilité fédérale ]

federally sentenced woman


Entente Canada - Colombie-Britannique sur les responsabilités fédérales-provinciales relatives aux déversements d'hydrocarbures et d'autres matières dangereuses [ Entente entre le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique au sujet des responsabilités fédérales et provinciales relatives aux déversements d'hydrocarbures et d'autres matières dangereuses ]

Understanding between the Government of Canada and the Province of British Columbia concerning Federal and Provincial Responsibilities in Relation to Spills of Oil and of Other Hazardous Materials [ Understanding between the Government of Canada and the province of British Columbia concerning federal and provincial responsibilities in relation to spills of oil and of other hazardous materials ]


Loi fédérale du 18 juin 1993 sur la responsabilité du fait des produits | LRFP [Abbr.]

Federal Act of June 18,1993,on Product Liability


Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]

Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]


Loi fédérale du 28 mars 1905 sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse [ LRespC ]

Federal Act of 28 March 1905 on the Liability of the Rail and Steamship Companies and Swiss Post [ RLA ]


Loi fédérale du 18 juin 1993 sur la responsabilité du fait des produits [ LRFP ]

Federal Act of 18 June 1993 on Product Liability | Product Liability Act [ PLA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au risque de me répéter, quand un service est transféré à une autre entité qui a la responsabilité du service en question et que le service est identique à ce qu'il était quand il relevait de la responsabilité fédérale et que le public est le même que lorsque le service relevait de la responsabilité fédérale, nous devons veiller, quelle que soit la loi qui soit adoptée, à ce que le public continue à recevoir le même service dans la ...[+++]

At the risk of being repetitive, if a service is shifted to another entity with regard to the responsibility for that service and the service is the same as it was when it was a federal responsibility, and the public to be served is the same public as when it was a federal responsibility, then we should ensure in any legislation that the public continues to receive that same service in understandable language where numbers warrant.


Je voudrais également vous rappeler nos engagements en ce qui concerne les responsabilités fédérales essentielles et notre engagement concomitant à ne pas nous mêler des affaires provinciales; je suppose qu'il y aura donc une réaffectation de ressources fédérales au profit des responsabilités fédérales essentielles.

I'd remind you also of our commitment to our core responsibilities federally, and our commitment that goes along with that to not meddle in provincial affairs, so that there will be, I would expect, some reallocation of federal resources to core federal responsibilities.


Au Parti conservateur, nous entendons faire inscrire cela dans notre Loi sur la responsabilité fédérale qu'en tant que gouvernement, nous allons présenter après les prochaines élections fédérales.

The Conservative Party intends to make this part of our accountability act, which we as the government will be introducing after the next federal election.


Nous devons faire des soins médicaux des Canadiens une responsabilité fédérale car, à mon avis, les provinces manquent à leurs obligations en ce domaine et elles soutiennent constamment que le gouvernement fédéral n'accorde pas assez d'argent aux provinces. Toutefois, si nous récupérions les points d'impôt que nous leur avons donnés, j'estime que nous ferions plus que reprendre le contrôle sur les dépenses en matière de santé et nous combinerions cette mesure avec une meilleure transparence dans l'administration des hôpitaux.

We have to make the medical health of Canadians a federal responsibility centrally because I believe the provinces are failing in their obligation in that regard, and they are forever saying that the federal government is not giving enough to the provinces but in fact if we took back the tax points that we have given the provinces I think we would more than bring the spending on health care under control, and we could combine that with better transparency with hospital administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième point est la curieuse analogie que nous avons entendue à propos d'autres États de l'Union, par exemple la Belgique, alors qu'il est bien connu, à moins que l'on souffre d'ignorance ou que l'on fasse preuve de mauvaise foi, que l'organisation territoriale de l'État belge obéit à un système complexe et particulier d'entrecroisement de communautés culturelles et linguistiques avec des communautés politiques, ainsi qu'à un régime de compatibilité entre les responsabilités fédérales et régionales qui est to ...[+++]

The second is the curious analogy we have heard about other States of the Union, Belgium for example, when it is well known, except amongst those displaying ignorance or bad faith, that the territorial organisation of the Belgian State obeys a very complex and unique system, involving the interlinking of cultural and linguistic communities with political communities, and a system of compatibilities between federal responsibilities and regional responsibilities which is completely different to the situation of the Autonomous Communities in Spain.


Le deuxième point est la curieuse analogie que nous avons entendue à propos d'autres États de l'Union, par exemple la Belgique, alors qu'il est bien connu, à moins que l'on souffre d'ignorance ou que l'on fasse preuve de mauvaise foi, que l'organisation territoriale de l'État belge obéit à un système complexe et particulier d'entrecroisement de communautés culturelles et linguistiques avec des communautés politiques, ainsi qu'à un régime de compatibilité entre les responsabilités fédérales et régionales qui est to ...[+++]

The second is the curious analogy we have heard about other States of the Union, Belgium for example, when it is well known, except amongst those displaying ignorance or bad faith, that the territorial organisation of the Belgian State obeys a very complex and unique system, involving the interlinking of cultural and linguistic communities with political communities, and a system of compatibilities between federal responsibilities and regional responsibilities which is completely different to the situation of the Autonomous Communities in Spain.


Je souligne donc que nous devons assumer nos responsabilités quant à la destinée de tous les citoyens de ce pays, auxquels s'ajoutent 500 000 réfugiés qui séjournent en république fédérale de Yougoslavie.

I would particularly emphasise that we must accept responsibility for the fate of everyone in the country, including more than 500 000 refugees in the Federal Republic of Yugoslavia.


Je propose donc, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, non seulement de laisser ces personnes, qui montrent un zèle si remarquable, faire leur travail comme elles l’entendent, non seulement de ne pas perturber la manière dont fonctionne ce bureau, sans omettre, bien sûr, de lui donner la responsabilité pour la République fédérale de Yougoslavie et d’autres régions, s’il en est besoin, mais aussi de leur demander de transmettre leur savoir à d’autres comités dont nous connaisso ...[+++]

I therefore propose, that not only should we leave these people in peace to get on with their job with the gusto and enthusiasm which they have shown so far, not only should we refrain from upsetting the modus operandi of the agency, although we should, of course, make it responsible for the Federal Republic of Yugoslavia and anywhere else it is needed, but we should also ask them to pass their know-how on to other committees whose work, as we all know, is so abysmal, so inefficient and brings in such poor results.


Le protocole d'entente nous fournit des définitions et certains indicateurs qui nous disent : « Voici ce qu'est la responsabilité fédérale, et voici ce qu'est la responsabilité provinciale».

The MOU provides us with definitions and some markers to say here's what the federal responsibility is and here's what the provincial responsibility is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité fédérale nous ->

Date index: 2024-04-26
w