Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Avertissement
Clause d'exonération
Clause d'exonération de responsabilité
Clause de d
Clause de dénégation de responsabilité
Clause de désaveu de responsabilité
Clause de non-responsabilité
Clause exonératoire
Déni de responsabilité
Formule dégageant la responsabilité
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Responsabilité
Responsabilité absolue
Responsabilité civile
Responsabilité civile absolue
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité présumée
Responsabilité sans faute
Stipulation d'exonération

Vertaling van "responsabilité finale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]




Acte final de la Conférence internationale sur la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

Final Act of the International Conference on Civil Liability for Nuclear Damage


L'infrastructure au Canada : Partageons les responsabilités - Rapport final

Canada's Infrastructure: Sharing the Commitment


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Perso ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


clause de dénégation de responsabilité [ clause de non-responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | clause d'exonération | avertissement | clause exonératoire | clause de désaveu de responsabilité | stipulation d'exonération | déni de responsabilité | formule dégageant la responsabilité | clause de d ]

disclaimer clause [ disclaimer | exemption clause ]


responsabilité absolue | responsabilité civile absolue | responsabilité objective | responsabilité présumée | responsabilité sans faute

absolute liability | strict liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit premièrement du fait que «lorsque la Commission exécute le budget de façon partagée, des tâches d'exécution du budget sont déléguées à des Etats membres conformément aux dispositions des titres I et II de la deuxième partie »; et deuxièment que « dans les cas de gestion partagée[...], afin de s'assurer de l'utilisation des fonds conformément à la réglementation applicable, la Commission met en oeuvre des procédures d'apurement des comptes ou des mécanismes de corrections financières lui permettant d'assumer sa responsabilité finale dans l'exécution du budget conformément à l'article 274 du traité CE et à l'article 179 du trait ...[+++]

It first states that "Where the Commission implements the budget by shared management, implementation tasks shall be delegated to Member States in accordance with the provisions of Titles I and II of part two". and then that "In cases of shared or decentralised management, in order to ensure that the funds are used in accordance with the applicable rules, the Commission shall apply clearance-of-accounts procedures or financial correction mechanisms which enable it to assume final responsibility for the implementation of the budget in accordance with Article 274 of the EC Treaty and Article 179 of the Euratom Treaty".


4. Le Conseil tient à souligner que le fait que la plupart des dépenses soient réalisées dans les États membres et gérées par des organisations nationales ne modifie pas la responsabilité finale de la Commission en ce qui concerne l'exécution du budget qui lui incombe conformément aux dispositions du traité.

4 The Council must stress that the fact that most expenditure takes place in Member States and is administered by national bodies does not alter the Commission's ultimate responsibility, under the provisions of the Treaty, for implementing the budget.


Toutefois, pour garantir la cohérence et la continuité des évaluations de sécurité, la responsabilité finale d’émettre un avis sur l’évaluation du rapport risque/bénéfice des médicaments à usage humain autorisés conformément au règlement (CE) no 726/2004 devrait continuer d’incomber au comité des médicaments à usage humain et aux autorités responsables de l’octroi des autorisations de mise sur le marché.

However, for the sake of consistency and continuity of the safety assessments, the final responsibility for issuing an opinion on the risk-benefit assessment of medicinal products for human use authorised in accordance with Regulation (EC) No 726/2004 should remain with the Committee for Medicinal Products for Human Use and with the authorities competent for the granting of marketing authorisations.


La responsabilité finale en matière de sûreté nucléaire incombe aux États membres concernés, ce qui implique également la responsabilité finale de son financement, y compris du financement du déclassement.

The ultimate responsibility for nuclear safety remains with the Member States concerned, which also implies the ultimate responsibility for its financing, including the financing of decommissioning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. souligne que le Collège et les commissaires assument de ce fait la responsabilité finale de la fiabilité et de l'exhaustivité des réserves formulées par les directeurs généraux et les chefs d'unité faisant fonction d'ordonnateurs délégués et souligne que le recours à la délégation n'exonère nullement le Collège ou les commissaires de leur responsabilité finale;

31. Underlines that the College and the Commissioners thereby take the final responsibility for the reliability and completeness of the reservations made by the Directors-General and Heads of Units acting as 'Authorising Officers by Delegation' and stresses that the act of delegation in no way takes away final responsibility from the College and the Commissioners;


31. souligne que le Collège et les commissaires assument de ce fait la responsabilité finale de la fiabilité et de l'exhaustivité des réserves formulées par les directeurs généraux et les chefs d'unité faisant fonction d'ordonnateurs délégués et souligne que le recours à la délégation n'exonère nullement le Collège ou les commissaires de leur responsabilité finale;

31. Underlines that the College and the Commissioners thereby take the final responsibility for the reliability and completeness of the reservations made by the Directors-General and Heads of Units acting as ‘Authorising Officers by Delegation’ and stresses that the act of delegation in no way takes away final responsibility from the College and the Commissioners;


26. note la relation étroite qui existe entre la responsabilité ultime de la Commission dans l'exécution du budget et l'importance de la procédure de décharge; souligne que la responsabilité finale de la Commission dans l'exécution du budget couvre également les lacunes des systèmes de gestion et de contrôle des États membres;

26. Notes the close link between the Commission's ultimate responsibility for implementing the budget and the significance of the discharge procedure; stresses that the Commission's final responsibility regarding the implementation of the budget also covers weaknesses in Member States' management and control systems;


8. souligne que, quoique la gestion quotidienne soit partagée, la responsabilité financière est indivisible et que, comme l'indique l'article 274 du traité ("La Commission exécute le budget (...) sous sa propre responsabilité et dans la limite des crédits alloués (...)"), c'est à la Commission qu'incombe la responsabilité finale de l'exécution du budget;

8. Stresses that, even though the day-to-day management is shared, financial responsibility remains indivisible and ultimate responsibility for implementation lies with the Commission, in accordance with Article 274 of the Treaty ('the Commission shall implement the budget ... on its own responsibility ..., having regard to the principles of sound financial management');


- estime qu'il convient, pour améliorer cette situation, d'élaborer des orientations plus complètes sur l'utilisation de l'accréditation, en vue d'en augmenter la cohérence et de renforcer la structure des services d'accréditation au sein de la Communauté, notamment en ce qui concerne l'indépendance des organismes d'accréditation vis-à-vis des activités commerciales et la concurrence entre les différents organismes, tout en laissant aux États membres la responsabilité finale.

- considers that in order to improve this situation, more comprehensive guidance for the use of accreditation should be developed with the aim of increasing coherence and structure for accreditation services within the Community, especially regarding the independence of accreditation bodies from commercial activities and competition between different bodies, whilst leaving the final responsibility to the Member States.


La Commission estime qu'il convient, pour améliorer cette situation, d'élaborer des orientations plus complètes sur l'utilisation de l'accréditation, en vue d'en augmenter la cohérence et de renforcer la structure des services d'accréditation au sein de la Communauté, notamment en ce qui concerne l'indépendance des organismes d'accréditation vis-à-vis des activités commerciales et la concurrence entre les différents organismes, tout en laissant aux États membres la responsabilité finale.

The Commission considers that in order to improve this situation, more comprehensive guidance for the use of accreditation should be developed with the aim of increasing coherence and structure for accreditation services within the Community, especially regarding the independence of accreditation bodies from commercial activities and competition between different bodies, whilst leaving the final responsibility to the Member States.


w