Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabilité démocratique
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «responsabilité démocratique devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité démocratique

democratic accountability


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Éthique, responsabilité, imputabilité : Plan d'action pour la Réforme démocratique

Ethics, Responsibility, Accountability: An Action Plan for Democratic Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela devrait se faire d'une manière transparente qui respecte les frontières institutionnelles et la responsabilité démocratique.

This should be done in a transparent way that respects institutional boundaries and democratic accountability.


À des fins d’efficacité, d’équilibre et d’équité, les politiques nationales en matière de croissance et de bien-être économiques devraient être définies et coordonnées en ayant également à l’esprit l’intérêt général de la zone euro; pour des motifs de responsabilité démocratique et d’appropriation, le processus du semestre européen devrait associer le Parlement européen, les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile.

For efficacy, balance and fairness, national policies for economic growth and wellbeing should be crafted and coordinated also with the general interest of the euro area in mind; for reasons of democratic accountability and ownership, the process of the European Semester should involve the European Parliament, national parliaments, the social partners and civil society.


En vue d'assurer un niveau approprié de responsabilité et de contrôle démocratiques, elle devrait rendre compte régulièrement au Parlement européen et au Conseil du fonctionnement de ces zones protégées.

In order to ensure a suitable level of democratic accountability and control, the Commission should regularly report to the European Parliament and to the Council on the functioning of those protected areas.


Plutôt que d'avoir une attitude paternaliste, de dire que le fédéral devrait avoir une loi comme celle en matière de santé, pourquoi ne passez-vous pas par un plus grand accent sur les responsabilités démocratiques des provinces?

Rather than having a paternalistic attitude and saying that the federal government should pass a law similar to the one on health care, why don't you place greater emphasis on the democratic responsibilities of the provinces?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conservateurs abandonnent complètement leurs responsabilités démocratiques, celles que tout gouvernement canadien devrait respecter et avait respecté jusqu'à présent, en ne permettant pas la tenue de discussions et de débats sérieux à la Chambre.

It is a total abdication of the democratic responsibilities that the government should have, and every Government of Canada should have and has up until this point, to allow for meaningful democratic discussion and debate in the House.


La responsabilité démocratique devrait signifier qu’aucun député ne peut ignorer ses électeurs et ensuite ne travailler que dans son intérêt personnel: aucun député ne devrait avoir le droit d’ignorer les voeux de ses électeurs, changer de partis, changer d’allégeance et devenir membre d’un autre parti sans d’abord démissionner de son siège et se présenter à des élections complémentaires.

Democratic accountability should mean no MP can ignore his/her voters and wheel and deal for personal gain: MPs should not be permitted to ignore their voters' wishes,change parties, cross the floor, and become a member of another party without first resigning their seats and running in a by-election.


45. souligne l'importance de la coopération internationale dans le domaine réglementaire, notamment en matière de réforme et de simplification réglementaires; estime que la coopération, fondée sur le multilatéralisme et la responsabilité démocratiques, devrait être renforcée afin d'ouvrir les marchés étrangers aux produits et services des entreprises européennes sur une base équilibrée; dans ce contexte, insiste pour que l'accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce soit rééquilibré en assurant que les exclusions en faveur des PME maintenues dans les engagements de plusieurs signataires soient contrebalancées ...[+++]

45. Points to the importance of international regulatory cooperation, especially as regards regulatory reform and simplification; considers that cooperation on the basis of multilateralism and democratic accountability should be stepped up in order to open up foreign markets to European companies" products and services on a balanced basis; in this context, stresses the need to rebalance the World Trade Organization Government Procurement Agreement by ensuring that the exclusions in favour of SMEs retained in the commitments of several signatories are counterbalanced in the European commitments by a similar exclusio ...[+++]


33. souligne l'importance de la coopération internationale dans le domaine réglementaire, notamment en matière de réforme et de simplification réglementaires; estime que la coopération, fondée sur le multilatéralisme et la responsabilité démocratiques, devrait être renforcée afin d'ouvrir les marchés étrangers aux produits et services des entreprises européennes sur une base équilibrée; dans ce contexte, insiste pour que l'accord sur les marchés publics soit rééquilibré en assurant que les exclusions en faveur des PME maintenues dans les engagements de plusieurs parties signataires soient contrebalancées dans les engagements européens ...[+++]

33. Points to the importance of international regulatory cooperation, especially in the fields of regulatory reform and simplification; considers that cooperation on the basis of multilateralism and democratic accountability should be stepped up in order to open up foreign markets to European companies’ products and services on a balanced basis; in this context, stresses the need to rebalance the Government Procurement Agreement by ensuring that the exclusions in favour of SMEs retained in several signatory Parties’ commitments are counterbalanced in the European commitments by a similar exclusion or a provision en ...[+++]


Il y a également une question de responsabilité démocratique, à savoir que le gouvernement qui est chargé d'assurer le service devrait pouvoir recueillir les recettes.

There is a democratic accountability issue too, that the same government that has the responsibility to provide the service ought to have the ability to raise the revenue.


Il me semble, toutefois, que le manque de responsabilité démocratique, allié aux limitations inhérentes au processus judiciaire accusatoire, impose une certaine retenue aux tribunaux dans les affaires constitutionnelles: la décision législative devrait toujours recevoir le bénéfice d'un doute raisonnable et ne devrait être infirmée que lorsqu'elle est manifestement invalide.

It seems to me, however, that the lack of democratic accountability, coupled with the limitations inherent in the adversarial judicial process, dictates that the appropriate posture for the courts in constitutional cases is one of restraint: the legislative decision should always receive the benefit of a reasonable doubt, and should be overridden only where its invalidity is clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité démocratique devrait ->

Date index: 2021-01-24
w