Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser clause
Clause d'exonération de responsabilité
Clause de cessation de responsabilité
Clause de limitation de responsabilité

Traduction de «responsabilité doit cesser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause de limitation de responsabilité [ clause de cessation de responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | cesser clause ]

limitation of liability clause [ cesser clause ]


cesser clause | clause de cessation de responsabilité

cesser clause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre doit cesser de blâmer les provinces pour son inaction et enfin prendre ses responsabilités.

The minister has to stop blaming the provinces for her own inaction and to shoulder her responsibilities for once.


Le gouvernement doit cesser de déléguer cette responsabilité à l'industrie et il doit jouer un rôle de meneur dans l'application d'une stratégie cohérente en phase avec les demandes des organismes d'aide aux personnes affectées.

The government must stop delegating this responsibility to the industry and must take the lead in implementing a coherent strategy in keeping with the demands of organizations that support the people affected.


Le gouvernement doit cesser de rejeter sa responsabilité et imposer un moratoire sur l'exploitation de Old Harry.

The government must stop shirking its responsibilities and impose a moratorium on the development of Old Harry.


Au regard de ses responsabilités en tant que membre permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, la Chine doit être tenue de cesser de favoriser la sécurité d'État pour contribuer davantage à la sécurité de la population humaine en général.

In view of its responsibilities as a permanent member of the UN Security Council, China must be urged to move from favouring state-centred security to supporting “human security”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit prendre ses responsabilités au sérieux et cesser de blâmer les autres.

It has to take its responsibility seriously.


Je suis parfaitement conscient que l’intégration est principalement une question nationale, c’est-à-dire qu’il incombe aux États membres de prendre la responsabilité des politiques d’intégration actuelles, mais je pense que l’Europe ne doit pas cesser d’encourager les États membres et d’intervenir pour les soutenir dans leurs politiques d’intégration.

I am well aware that integration is essentially a national issue, that is to say, that it is incumbent on the Member States to take responsibility for the actual integration policies, but I believe that Europe must not stop encouraging the Member States and intervening to assist them in their integration policies.


Sur la base des considérations qui précèdent, votre rapporteur recommande au Parlement européen d'approuver la proposition de règlement à l'examen, tout en invitant la Commission à présenter dans un délai de six mois une proposition de règlement qui apporte une solution définitive non seulement pour la structure d'inspection dans la zone de la CPANE, mais aussi, plus généralement, dans la sphère communautaire étant donné qu'à ce stade du débat, il faut cesser de temporiser, et que chaque institution ou gouvernement des États membres doit assumer ses responsabilités ...[+++]

The rapporteur recommends that the House adopt the proposal for a regulation in question but he also urges the Commission to submit, within six months, a proposal for a regulation which will settle once and for all the issue of the inspection structure not only within the NEAFC area but also within the Community as a whole, since at this stage of the debate it is time to stop beating around the bush and to insist that each institution or Member State government accept its responsibilities in the ma ...[+++]


Celle-ci doit agir à la fois sur l'offre et sur la demande et sur notre sens de la responsabilité sociale. Refuser la banalisation de la consommation de drogue, c'est prendre nos responsabilités, tant à l'égard de notre jeunesse, principalement concernée, qu'envers le lien social qui ne doit pas cesser de nous unir tous.

The refusal to trivialise drug use means taking up our responsibilities, both as regards our young people, who are most affected by this, and also with respect to social cohesion, which must always unite us all.


Pour cela, la tension à la frontière libano-israélienne doit cesser, il est souhaitable que la Syrie retire ses troupes du Liban et que des perspectives de meilleures conditions de vie s'offrent aux réfugiés palestiniens ; je tiens à rappeler que cette responsabilité incombe non seulement au pays qui les accueille mais à l'ensemble de la communauté internationale.

To this end, the tension on the Lebanon-Israel border must cease, Syria should withdraw its military presence from Lebanon and the Palestinian refugees should be given prospects for the future, starting with the provision of better living conditions; I would point out that responsibility for this does not only fall to the host country, but to the whole international community.


Ce manque de responsabilité doit cesser. Il est absolument irresponsable de dépenser des millions de dollars sans savoir le moindrement d'où viendra l'argent.

Spending millions of tax dollars without a clue of where the money is coming from is utterly irresponsible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité doit cesser ->

Date index: 2023-03-04
w