Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchissement
Apprentissage de l'autonomie
Autonomisation
Cadre de reddition des comptes
Cadre de responsabilisation
Cadre de responsabilité
Cadre redditionnel
Contrôle de sa destinée
DMP - Attentes et approches sur la responsabilisation
Habilitation
Implication
Imputabilité
Initiative fédérale de responsabilisation
Prise de pouvoir collective
Projet fédéral de responsabilisation
Responsabilisation
Responsabilisation des services
Régime de responsabilisation
Structure de responsabilisation
émancipation

Vertaling van "responsabilisation qui avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cadre redditionnel [ cadre de reddition des comptes | régime de responsabilisation | structure de responsabilisation | cadre de responsabilisation | cadre de responsabilité ]

accountability framework [ accountability regime ]


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Diversification des modes de prestation (DMP) - Attentes et approches sur la responsabilisation [ DMP - Attentes et approches sur la responsabilisation ]

Alternative Delivery Accountability Expectations and Approaches Staff Working Paper [ AD Accountability Expectations and Approaches Staff Working Paper ]


Initiative fédérale de responsabilisation [ Projet fédéral de responsabilisation ]

Federal Accountability Initiative


responsabilisation des services

making officials aware of their responsibilities


affranchissement | apprentissage de l'autonomie | autonomisation | contrôle de sa destinée | émancipation | habilitation | prise de pouvoir collective | responsabilisation

empowerment




autonomisation | responsabilisation | implication

empowerment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des leçons plus générales, tirées de cas individuels, ont pu être intégrées dans la politique commune, que la Commission avait recommandée, entre le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) et le gouvernement en vue de promouvoir la responsabilisation et l’intégrité.

More general lessons learned from individual cases could feed into the joint policy recommended by the Commission for the Superior Council of Magistracy (SCM) and government to promote accountability and integrity.


Également, que l'on examine nos programmes et nos initiatives pour y apposer ce que j'appelle la lentille linguistique pour essayer de voir s'il y a des enjeux linguistiques qui s'en dégagent et dans les cas appropriés, les utiliser comme un moyen parmi d'autres d'identifier des mesures positives, le mode des consultations publiques, de prendre des mesures, de les documenter et d'être prêt à en faire rapport au Parlement, ce que les institutions fédérales faisaient depuis 1994 avec le cadre de responsabilisation qui avait alors été adopté.

We also need to review our programs and initiatives through what I call a language lens in order to see if there are any linguistic issues that emerge, and, whenever appropriate, we can use them as one of the means to identify positive measures, and the way that public consultations are carried out; we can take measures, document them and be prepared to report on them to Parliament, something that federal institutions have been doing since 1994 as part of the accountability framework that had been adopted at that time.


H. considérant que les principales priorités de l'Union européenne au cours du neuvième FGI, organisé en septembre 2014 et qui avait pour thème central "Connecter les continents pour une meilleure gouvernance multipartite de l'internet", étaient l'expansion de l'accès à internet au niveau mondial, le maintien de l'internet en tant que ressource commune, ouverte et internationale, l'accès sans discrimination aux connaissances, le renforcement de la responsabilisation et de la transparence au sein du modèle de gouvernance multipartite d ...[+++]

H. whereas the top priorities for the European Union during the ninth IGF held in September 2014 with the overarching theme ‘Connecting Continents for Enhanced Multistakeholder Internet Governance’ were: expanded internet access globally; maintenance of the internet as a global, open and common resource; non-discriminatory access to knowledge; greater accountability and transparency in the ‘multistakeholder’ internet governance model; rejection of the idea of a state-controlled internet; and recognition that our fundamental freedoms and human rights are not negotiable and must be protected online;


Il a été estimé que le soutien financier de l'Union avait fortement contribué à l'amélioration de la qualité des services de santé et au renforcement des mécanismes institutionnels et procéduraux en matière de transparence et de responsabilisation dans les pays où l'Union avait mis ses programmes en œuvre.

EU support was found to have made significant contributions to health service quality improvements and strengthened institutional and procedural systems related to transparency and accountability in the countries in which it has implemented programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


Dans le rapport, les auteurs constatent qu'il faut élargir le mandat du groupe de travail parce qu'ils se sont rendu compte que, lors de leurs consultations, il y avait des problèmes de « responsabilisation, de gouvernance et de culture dont les causes sont plus profondes et encore plus fondamentales à la Gendarmerie que ce qui avait été établi dans le rapport d'enquête précédent ».

In the report, it was discovered that the task had to expand because they realized that during their consultations there were problems around “accountability, governance and cultural issues that ran far deeper and were more fundamental to the Force than those described in the earlier Investigative Report”.


Je peux d’ailleurs témoigner que le précédent rapport de M. Schnellhardt sur l’hygiène des denrées alimentaires (2002) avait eu un impact très positif en responsabilisant le monde cynégétique européen.

I can also tell you that Mr Schnellhardt’s previous report on the hygiene of foodstuffs (2002) had a very positive impact by making the European game sector aware of its responsibilities.


Je peux d’ailleurs témoigner que le précédent rapport de M. Schnellhardt sur l’hygiène des denrées alimentaires (2002) avait eu un impact très positif en responsabilisant le monde cynégétique européen.

I can also tell you that Mr Schnellhardt’s previous report on the hygiene of foodstuffs (2002) had a very positive impact by making the European game sector aware of its responsibilities.


Je tenais à parler de cette motion, car elle concerne l’un des éléments clés de la campagne électorale du gouvernement qui avait promis aux Canadiens plus de responsabilisation et plus de transparence. C’est là un exemple flagrant qui montre que le gouvernement fait exactement le contraire: nettement moins de responsabilisation et nettement moins de transparence.

I wanted to speak to this motion because it relates to one of the key elements of the government's campaign promises to Canadians: more accountability and more transparency This issue is a glaring example of precisely the opposite by the government: significantly less accountability, significantly less transparency.


Soucieuse de responsabiliser les Etats et le citoyen sur la nécessité, pour le secteur du Tourisme, de tenir compte de l'environnement, la Commission Européenne avait lancé le 15 mars 1995, le premier Grand Prix Européen "Tourisme et Environnement" auprès les 17 pays de l'Espace Economique Européen.

The aim of the European Commission in launching, on 15 March 1995, the first European Tourism and Environment Prize, for which the 17 Member countries of the European Economic Area were invited to compete, was to make their governments and their citizens more keenly aware of how important it is for the tourist sector to take account of the environment.


w