Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de reddition des comptes
Cadre de responsabilisation
Cadre de responsabilité
Cadre redditionnel
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Imputabilité
Prendre davantage conscience de l'importance de
Responsabilisation
Responsabiliser davantage
Régime de responsabilisation
Structure de responsabilisation

Vertaling van "responsabilisant davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


cadre redditionnel [ cadre de reddition des comptes | régime de responsabilisation | structure de responsabilisation | cadre de responsabilisation | cadre de responsabilité ]

accountability framework [ accountability regime ]


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ledit document accompagnait le plan d’action de la Commission pour la santé en ligne 2012‑2020 qui expose la vision de l’Union pour intensifier le déploiement de la santé en ligne et responsabiliser davantage les patients et les personnels de la santé à l’égard de l’utilisation des services de santé en ligne.

This document accompanied the Commission eHealth Action Plan 2012-2020 that provides the EU vision for enhancing eHealth deployment as well as patients' and healthcare workers' empowerment in their use of eHealth.


Les principes directeurs de l'OCDE pour les entreprises multinationales (EMN) sont un moyen utile de responsabiliser davantage les investisseurs opérant à l'étranger.

The OECD guidelines on Multinational Enterprises (MNEs) represent a useful step towards enhanced investors' responsibilities when operating abroad.


Notre coopération vise à responsabiliser davantage les pouvoirs publics et à les rendre plus efficaces en recourant à divers moyens, tels qu'une gestion moderne des ressources humaines tenant compte des spécificités hommes-femmes et la généralisation de l'administration en ligne, y compris dans le secteur de la santé.

The aim of our cooperation is to reinforce the accountability and effectiveness of government by means that include modern, gender-sensitive human resource management and widespread use of e-government, including in the health sector.


Elle apportera une aide destinée à responsabiliser davantage le secteur public en réduisant la corruption et en renforçant l'ouverture aux citoyens.

It will provide help to improve the accountability of the public sector through the reduction of corruption and by helping to increase the openness towards citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport conjoint de l’Union européenne sur la jeunesse explique également qu’il est nécessaire de responsabiliser davantage encore des jeunes aux profils divers, en particulier ceux qui sont menacés d’exclusion.

The joint EU Youth Report also illustrates the need to empower diverse young people even more, especially those at risk of exclusion.


coopérer avec des initiatives existantes dans le but de définir un ensemble de critères de référence plus large pour les services liés à l’eau, améliorant ainsi la transparence et responsabilisant davantage les prestataires dans ce domaine en mettant à la disposition des citoyens des données sur les principaux indicateurs économiques et qualitatifs;

co-operate with existing initiatives to provide a wider set of benchmarks for water services, improving the transparency and accountability of water services providers by giving citizens access to comparable data on key economic and quality indicators;


Ce nouveau système, qui a été proposé pour responsabiliser davantage le secteur de la pêche et lui offrir une perspective à long terme et une plus grande souplesse, permettra également de réduire la surcapacité.

This new system was proposed to give the fishing industry a long-term perspective, more flexibility and greater accountability, while at the same time reducing overcapacity.


Parallèlement à cette réflexion d'ordre méthodologique, la Commission vise à responsabiliser davantage encore les Etats membres.

Alongside these methodological considerations, the Commission aims to make the Member States assume more responsibility.


2. Un nouveau mode de gestion des excédents conjoncturels La réforme vise non seulement à responsabiliser davantage les producteurs de la gestion du marché mais aussi à diminuer l'attractivité des retraits et des organisations de producteurs principalement conçues pour le retrait.

2. A new approach to managing short-term surpluses The purpose of the reform is not just to ensure that the producers take more responsibility for market management, but also to reduce the attractiveness of the withdrawal option and the tendency of producers' organizations to concentrate on it.


Un des éléments clés de ce dialogue, ajoute la Commission, est d'impliquer et de responsabiliser davantage les personnes travaillant dans le secteur.

One of the key objectives of the dialogue will be to identify how those working in the sector can become more involved and assume more responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilisant davantage ->

Date index: 2023-02-13
w