Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «respectons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Respectons nos enfants - Une approche canadienne pour aider les familles à contrer la violence à la télévision

Respecting Children - A Canadian Approach to Helping Families Deal With Television Violence


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous respectons les règles et nous respectons donc la limite des 20 p. 100 de contenu étranger.

We are playing by the rules and sticking to the 20 per cent limit on the foreign content.


Respectons donc les comités et votons comme eux, qui ont bien étudié cette question.

Let us therefore respect the committees and vote the same way as those who have studied the issue carefully.


Respectons donc le traité et respectons les accords-cadres.

So let us respect the treaty and let us respect the framework agreements.


Si les États membres ne sont pas unanimement d’accord, il ne nous est pas possible de leur imposer une décision. Nous respectons donc pleinement le caractère démocratique de notre Union, mais aussi de nos États membres.

If the Member States do not agree unanimously, it is not possible for us to impose a decision on those Member States, and thus we are fully respecting the democratic nature not only of our Union, but also of our Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi donc, une bonne fois pour toutes, nous respectons pleinement la Cour des comptes, nous n’exerçons pas de pression sur la Cour des comptes et nous faisons tout notre possible pour suivre les recommandations de l’institution indépendante d’audit qu’est la Cour des comptes.

So, once and for all, we fully respect the Court of Auditors, we do not put pressure on the Court of Auditors and we try to do our best to implement the recommendations of the independent audit institution that is the Court of Auditors.


Respectons donc la base et écoutons les agriculteurs. Laissons-les voter.

Let us respect the grassroots and let us go along with the farmers and let them have that vote.


Respectons donc les États tels qu'ils sont et les peuples tels qu'ils sont.

Let us therefore respect states as they are and peoples as they are.


Nous respectons donc votre décision d'un point de vue procédural.

We therefore respect your ruling from a procedural point of view.


Respectons donc l'équilibre du règlement et que soient impérativement introduites les souplesses nécessaires au niveau du règlement d'application, pour que les intérêts des producteurs européens soient préservés en même temps que les consommateurs européens seront informés.

So let us respect the balance in the regulation and introduce the necessary flexibility in the implementing regulation, so that we can preserve the interests of European producers and inform European consumers at one and the same time.


Nous ne voulons pas que l'inflation commence à augmenter; nous respectons donc l'inflation et la moyenne établie.

We do not want inflation to start going up, and therefore we are respecting the inflation and the average that is there.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     respectons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectons donc ->

Date index: 2025-07-09
w