Les politiques publiques du gouvernement du Canada pourraient viser à établir les émissions permises, de concert avec les provinces, de qui relèvent l'électricité et les ressources naturelles; ce serait alors à ces provinces de déterminer comment elles respecteront ces niveaux d'émissions : adopteraient-elles l'énergie nucléaire, ou l'énergie hydroélectrique?
Public policy from the Government of Canada could be to strike what emissions were allowed, in conjunction with the provinces where they have the responsibility for the electrification and the natural resources, and then it would be up to those provinces to determine how they were going to meet those emissions: Would they go nuclear or would they go hydro?