Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Collègue
Communiquer avec des collègues
Droit au respect de la vie privée
Droit au respect du corps humain
Droit à l'intégrité physique
Et collègues
Guider ses collègues
Protection de la vie privée
Respecter les exigences légales
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «respecte mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion






communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]

protection of privacy [ right to privacy ]


droit à l'intégrité physique [ droit au respect du corps humain ]

right to physical integrity [ right to respect for the human body ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je respecte mes collègues du côté ministériel.

I have respect for my colleagues on the government side.


Bien que je respecte mes collègues québécois et francophones, je me demande quels sont les investissements ou les initiatives qui visent d'autres communautés minoritaires, particulièrement dans des régions comme Vancouver.

With all respect to my Quebec and francophone colleagues, I am also curious about what targeted funding or efforts there are for other minority communities, especially in places like Vancouver.


Quand on voit la nature controversée de ces modifications et la polémique soulevée par cette déforme électorale, on se rend compte que le débat entre députés, autant je respecte mes collègues, n'est peut-être pas suffisant.

As much as I respect my colleagues, the controversial nature of these amendments and the controversy raised by this electoral “deform” bill show that the debate among members may not be enough.


Je respecte mes collègues d'en face qui ne partagent pas mes allégeances politiques.

I respect my colleagues opposite who do not share my party affiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les périodes de repos doivent être suffisamment longues et continues pour respecter la santé et la sécurité des travailleurs et de leurs collègues.

Rest periods must be sufficiently long and continuous to guarantee the health and safety of workers and their colleagues.


Monsieur le Président, j’ai l’habitude de respecter mes collègues et je suis prête à répondre à la question.

– (FR) Mr President, it is my custom to respect my fellow Members and I am prepared to answer the question.


Mais j'espère que l'Europe ne restera pas en retard de cette révolution. Je respecte les collègues qui doutent, qui voient davantage les risques que les espoirs, mais je n'accepte pas qu'on utilise la nécessaire défense de la dignité humaine comme une sorte de massue destinée à faire taire ceux qui ne veulent pas limiter toute la dignité humaine à un amas de cellules.

I respect those Members who have doubts, who see the risks rather than the hopes, but I do not accept that we should use the essential defence of human dignity as a sort of bludgeon to silence those who do not wish to reduce the whole of human dignity to a collection of cells.


Permettez-moi d'exprimer mon rejet et de présenter mes respects aux collègues de parti de la victime ainsi qu'à sa famille et de souligner ma conviction que le dialogue et le travail entre les démocrates sont le seul espoir.

Allow me to express my rejection of this attack and also to express my respect for the victim’s party colleagues and his family, and the conviction that dialogue and democrats working together is the only hope.


Et moi qui tente de respecter mes collègues, je demande le même traitement.

And I, who try to respect my colleagues, would like to receive the same treatment.


Bien que je respecte mes collègues québécois et francophones, je me demande quels sont les investissements ou les initiatives qui visent d’autres communautés minoritaires, particulièrement dans des régions comme Vancouver.

With all respect to my Quebec and francophone colleagues, I am also curious about what targeted funding or efforts there are for other minority communities, especially in places like Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respecte mes collègues ->

Date index: 2025-04-07
w