Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des droits de l'homme et de la démocratie

Traduction de «respectant ainsi pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Committee on the development and consolidation of democracy and the rule of law and on the respect of human rights and fundamental freedoms | Human Rights and Democracy Committee


Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms


Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)

Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms (1999-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne défend l’égalité des chances pour les personnes handicapées, respectant ainsi pleinement la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

The European Commission is committed to equality of opportunity for people with disabilities, in full respect of the UN Convention on the Rights of Person with Disabilities.


Les députés ALDE de la commission LIBE demandent donc à la Commission un engagement clair pour une révision et un renforcement du règlement de l'Agence et au Conseil, l'adoption d'un cadre pluriannuel couvrant également la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en respectant ainsi pleinement les traités.

The ALDE Members of the LIBE Committee therefore call for the clear commitment of the Commission to the revision and reinforcement of the Regulation of the Agency and of the Council and the adoption of a multiannual framework which includes police and judicial cooperation in criminal matters and thus complies fully with the Treaties.


La présente décision ne devrait entrer en vigueur que lorsqu'elle aura été approuvée par tous les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, la souveraineté nationale étant ainsi pleinement respectée.

This Decision should enter into force only once it has been approved by all Member States in accordance with their respective constitutional requirements, thus fully respecting national sovereignty.


La présente directive respecte ainsi pleinement les différences qui existent entre les systèmes de soins de santé nationaux et les responsabilités des États membres en matière d'organisation et de fourniture de services de santé et de soins médicaux.

Consequently this Directive fully respects the differences between national healthcare systems and the Member States' responsibilities for organisation and delivery of health services and medical care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette garantie respecte ainsi pleinement la responsabilité des États membres auxquels il incombe de déterminer l'étendue de la couverture de leurs citoyens contre la maladie et empêche toute incidence considérable sur le financement des systèmes nationaux de soins de santé.

This fully respects the responsibility of the Member States to determine the extent of the sickness cover available to their citizens and prevents any significant effect on the financing of the national healthcare systems.


Le présent règlement respecte aussi pleinement les obligations des États membres au titre de la Charte des Nations unies ainsi que le caractère juridiquement contraignante des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.

This Regulation also fully respects the obligations of Member States under the Charter of the United Nations and the legally-binding nature of United Nations Security Council Resolutions.


La présente décision respecte aussi pleinement les obligations incombant aux États membres au titre de la Charte des Nations unies ainsi que le caractère juridiquement contraignant des résolutions du Conseil de sécurité.

This Decision also fully respects the obligations of Member States under the Charter of the United Nations and the legally binding nature of Security Council resolutions.


Le présent règlement respecte aussi pleinement les obligations incombant aux États membres au titre de la Charte des Nations unies ainsi que le caractère juridiquement contraignant des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.

This Regulation also fully respects the obligations of Member States under the Charter of the United Nations and the legally binding nature of the United Nations Security Council Resolutions.


Notre visite a eu lieu à un moment historique pour la Palestine, après la prestation de serment d’un nouveau gouvernement issu d’élections libres et démocratiques. Ce gouvernement, contesté par les États-Unis et l’Union européenne, alors qu’il bénéficie du soutien de 60 % du corps électoral, n’a pas hésité à partager le pouvoir avec d’autres forces politiques pour former un gouvernement d’union nationale dirigé par le leader incontestable de l’Autorité palestinienne, Abu Mazen, respectant ainsi pleinement les appels du conseil de la Ligue arabe.

Our visit was made at an historic moment in Palestine, following the swearing in of a new government that was the product of free and democratic elections, a government which, even though it had the support of 60% of the electoral body, when it was challenged by the United States and the European Union, did not hesitate to share power with other political forces in order to form a national unity government under the unquestioned leader of the Palestinian Authority, Abu Mazen, in faithful obedience to the calls of the Arab League Council.


Celles-ci incluent le paragraphe 3, qui suggère, semble-t-il, que l'UE ne respecte pas pleinement la décision du peuple irlandais, issue du référendum, de rejeter le traité de Nice ; le paragraphe 6, qui recommande un modèle de convention controversé, afin de faire progresser les négociations en vue de la prochaine CIG ; le paragraphe 25, qui soutient le paquet fiscal comprenant une harmonisation fiscale, ainsi qu'une retenue fiscale à la source ; le paragraphe 26, qui recommande de prendre des mesures relatives aux conseils d'entr ...[+++]

These include, paragraph 3, which may be seen to suggest that the EU is not fully respecting the decision of the Irish people in their referendum to reject the Nice Treaty; paragraph 6 which recommends a controversial Convention model to take the negotiations forward to the next IGC; paragraph 25 which supports the tax package involving tax harmonisation and a withholding tax; paragraph 26 which recommends social-chapter-inspired works council measures; and paragraphs 33 and 34 which are supportive of an independent ESDP which could decouple us from NATO.




D'autres ont cherché : respectant ainsi pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectant ainsi pleinement ->

Date index: 2022-06-17
w