Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «requérants doivent eux-mêmes participer » (Français → Anglais) :

S'il est vrai que les Européens doivent respecter le mode de vie des musulmans, les musulmans vivant en Europe doivent eux-mêmes respecter les principes et les règles européennes".

While it is true that Europeans must respect Muslims' way of life, Muslims living in Europe must themselves respect European principles and rules".


Le CER a également recommandé que, par dérogation, il ne soit pas obligatoire que les mélanges isolants en cellulose uniquement utilisés pour la production d'articles isolants en cellulose respectent les limites fixées pour les émissions d'ammoniac, car les articles doivent eux-mêmes respecter la limite d'émission lorsqu'ils sont mis sur le marché ou utilisés.

RAC also recommended that by way of derogation, cellulose insulation mixtures which are only used for the production of cellulose insulation articles do not have to comply with the limit set for the emission of ammonia, as the resulting article must itself comply with the emission limit when it is placed on the market or used.


La Commission a souligné que, même s'il est souhaitable qu'elle joue un rôle important en la matière, la priorité dans ce domaine incombe aux titulaires des droits de propriété intellectuelle qui doivent eux-mêmes être vigilants.

The Commission has emphasised the fact that, although it is desirable for the Commission to play a major role in this matter, the primary responsibility lies with holders of intellectual property rights, who must themselves exercise vigilance.


L. considérant que les groupes représentatifs des personnes handicapées peuvent et doivent, eux-mêmes, prêter main forte et être consultés en matière de définition des politiques et représenter, au sein d'instances consultatives, les intérêts des personnes handicapées, mais que l'on n'a pas suffisamment permis à ces dernières et à leurs organisations de participer à l'élaboration des documents de stratégie par pays,

L. whereas representative groups of disabled persons themselves can and must assist and be consulted in policy development and represent the interests of disabled people on consultative bodies, but disabled people and their organisations have not been given sufficient opportunity to participate in the preparation of Country Strategy Papers,


M. considérant que les groupes représentatifs des personnes handicapées peuvent et doivent, eux-mêmes, prêter main forte et être consultés en matière de définition des politiques et représenter, au sein d'instances consultatives, les intérêts des personnes handicapées, mais que l'on n'a pas suffisamment permis à ces dernières et à leurs organisations de participer à l'élaboration des documents de stratégie par pays,

M. whereas representative groups of disabled persons can and must assist and be consulted in policy development and represent the interests of disabled people on consultative bodies, but whereas disabled people and their organisations have been given insufficient opportunity to participate in the preparation of country strategy papers,


J. considérant que les groupes représentatifs des personnes handicapées peuvent et doivent, eux-mêmes, prêter main forte et être consultés en matière de définition des politiques et représenter, au sein d'instances consultatives, les intérêts des personnes handicapées, mais que l'on n'a pas suffisamment permis à ces dernières et à leurs organisations de participer à l'élaboration des documents de stratégie par pays,

J. whereas representative groups of disabled persons themselves can and must assist and be consulted in policy development and represent the interests of disabled people on consultative bodies, but disabled people and their organisations have not been given sufficient opportunity to participate in the preparation of Country Strategy Papers,


Premièrement, une bonne pratique de développement signifie que l’aide est réussie lorsque les bénéficiaires eux-mêmes participent aux programmes qui fournissent cette aide - aider les gens à s’aider eux-mêmes.

First, good development practice means that aid is successful when the beneficiaries themselves participate in the programmes that deliver that aid – helping people to help themselves.


L’Union européenne et ses États membres - non seulement eux, mais aussi tous les donateurs internationaux - doivent par conséquent revoir leurs méthodes de coopération et changer leur approche de la politique de développement de sorte que le renforcement des capacités en tant que processus participatif basé sur l’appropriation constitue le fondement de cette politique. La finalité étant de faire en sorte que tant les personnes au niveau individuel que les organisations de la société civile développent leur potentiel et les capacités q ...[+++]

The European Union and its Member States – although not only them, but all international donors – should therefore review their cooperation methods and change the focus of their development policies so that capacity-building, as a participative process based on appropriation, constitutes the basis for the policy, with the aim of enabling individuals, as well as bodies within civil society, to develop their potential and the skills that should allow them to achieve the development objectives that they themselves must also be in a position to determine.


La Commission a souligné que, même s'il est souhaitable qu'elle joue un rôle important en la matière, la priorité dans ce domaine incombe aux titulaires des droits de propriété intellectuelle qui doivent eux-mêmes être vigilants.

The Commission has emphasised the fact that, although it is desirable for the Commission to play a major role in this matter, the primary responsibility lies with holders of intellectual property rights, who must themselves exercise vigilance.


9. La Commission tient à souligner que, si les pouvoirs publics ont sans aucun doute un rôle important à jouer dans la lutte contre la contrefaçon et la piraterie, la responsabilité première dans ce domaine incombe aux titulaires de droits de propriété intellectuelle qui doivent eux-mêmes être vigilants, par exemple dans leur politique d'octroi des licences et de contrôle de la qualité des produits et services.

9. The Commission stresses that, while the public authorities certainly have an important part to play in combating counterfeiting and piracy, responsibility lies primarily with the holders of intellectual property rights, who must be on their guard - especially in the policy they adopt on granting licences and monitoring the quality of products and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requérants doivent eux-mêmes participer ->

Date index: 2022-01-24
w