Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Aide sociale
Aide sociale dans le domaine de l'asile
Aide sociale du domaine de l'asile
Assistance
Assistance aux requérants d'asile
Assistance dans le domaine de l'asile
Assistance des requérants d'asile
Attestation de demande d'asile
Attestation de dépôt d'une demande d'asile
Conseils aux requérants
Conseils donnés aux requérants
Demander des permis de travail
Demandeur de permis
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
Informations aux requérants
Informations fournies aux requérants
Livret N
Livret de permis courant du requérant
Livret pour requérants d'asile
MNA
Mineur non accompagné
Permis N
RMNA
Requérant d'asile mineur non accompagné
Requérant de permis
Requérant mineur non accompagné

Vertaling van "requérant de permis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demandeur de permis [ requérant de permis ]

applicant for a permit


permis N | livret N | livret pour requérants d'asile | attestation de demande d'asile | attestation de dépôt d'une demande d'asile

N permit | permit N | permit for asylum seekers


livret de permis courant du requérant

applicant's current permit book


conseils aux requérants [ conseils donnés aux requérants | informations fournies aux requérants | informations aux requérants ]

counselling of applicants


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


Examen pour le permis de conduire

Examination for driving licence


aide sociale | aide sociale dans le domaine de l'asile | aide sociale du domaine de l'asile | assistance dans le domaine de l'asile | assistance des requérants d'asile | assistance aux requérants d'asile | assistance

social assistance | welfare assistance


requérant d'asile mineur non accompagné | requérant mineur non accompagné | mineur non accompagné [ RMNA | MNA ]

unaccompanied minor asylum seeker [ UMA ]


demander des permis de travail

arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits


gérer des permis d’exploitation de terres

control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24 (1) Si un registraire est convaincu qu’un requérant s’est conformé aux règlements concernant le piquetage de l’emplacement et que le permis devrait être émis, il doit émettre en faveur du requérant un permis selon la formule 3 de l’annexe.

24 (1) Where a recorder is satisfied that an applicant for a permit has complied with the regulations respecting staking of the location and that the permit should be issued, he shall issue a permit to the applicant in Form 3 of the schedule.


Ce changement et les explications supplémentaires fournies par le requérant ont permis de répondre aux préoccupations de façon satisfaisante pour les États membres et la Commission.

This change and additional explanations provided by the applicant alleviated the concerns to the satisfaction of Member States and the Commission.


b) l'État membre requérant a délivré à la personne relevant d'une autre juridiction, avant ou après son entrée sur son territoire, un permis de séjour dont la période de validité est plus longue que celle du permis de séjour délivré par la RAS de Macao.

(b) the requesting Member State has issued to the person of another jurisdiction a residence authorisation before or after entering its territory unless that person is in possession of a residence permit, issued by the Macao SAR, which has a longer period of validity.


b) l'État membre requérant a délivré à la personne relevant d'une autre juridiction, avant ou après son entrée sur son territoire, un visa ou un permis de séjour dont la période de validité est plus longue que celle des visas ou permis de séjour délivrés par la RAS de Hong Kong, ou

(b) the requesting Member State has issued to the person of another jurisdiction a visa or residence authorisation before or after entering its territory, which has a longer period of validity than any visa or residence authorisation issued by the Hong Kong SAR; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de noter que la loi C-17, qui avait précédé la loi C-68, obligeait tous les requérants du permis d'acquisition d'armes à feu à fournir plus de renseignements personnels que ce n'était le cas auparavant.

It is important to note that Bill C-68's predecessor, Bill C-17, required all applicants for firearms acquisition permits to provide more personal information than had been required previously.


Toute entreprise requérant un permis de forage doit soumettre un plan de sécurité.

Each applicant company must have a safety plan.


L'article 8 du DORS/2001-219 et l'article 10 de DORS/2001-220 stipulent qu'un requérant peut se voir refuser un permis s'il a contrevenu aux conditions d'un permis antérieur délivré n'importe où dans le monde et que le requérant n'a pas remédié au manquement.

Section 8 of SOR/2001-219 and section 10 of SOR/2001-220 provide that an applicant may be refused a permit if the conditions of any previous permit issued by any country were contravened and the contravention was not remedied by the applicant.


En règle générale, les personnes qui veulent obtenir un permis de possession et d’acquisition, le seul permis délivré aux nouveaux requérants, doivent suivre le Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu.

As a general rule, applicants for a Possession and Acquisition Licence (PAL), the only licence currently available to new applicants, must have passed the Canadian Firearms Safety Course.


si l'État membre requérant a délivré au ressortissant de pays tiers ou à l'apatride un visa que ce dernier a utilisé pour entrer sur son territoire ou lui a accordé un permis de séjour avant ou après l'entrée sur son territoire, sauf si l'intéressé est en possession d'un visa ou d'un permis de séjour d'une durée de validité plus longue délivré par la Turquie, ou

the requesting Member State has issued to the third country national or stateless person a visa which was used by the person for the entry on the requesting Member State's territory or residence permit before or after entering its territory unless that person is in possession of a visa or residence permit issued by Turkey, which has a longer period of validity; or


3. Si la personne à réadmettre est en possession d'un document de voyage ou d'une carte d'identité en cours de validité et, s'il s'agit d'un ressortissant de pays tiers ou d'un apatride, d'un visa en cours de validité utilisé pour entrer sur le territoire de l'État requis ou d'un permis de séjour délivré par ce dernier, le transfert de cette personne a lieu sans qu'il soit besoin pour l'État requérant de soumettre à l'autorité compétente de l'État requis une demande de réadmission ou une communication écrite visée à l'article 12, para ...[+++]

3. If the person to be readmitted is in possession of a valid travel document or identity card and, in the case of third country nationals or stateless persons, a valid visa used by the person for the purpose of entry on the territory of the Requested State or a residence permit of the Requested State, the transfer of such person shall take place without the Requesting State having to submit a readmission application or written notification referred to in Article 12(1) to the competent authority of the Requested State.


w