Nous sommes déjà bien avancés dans les questions urgentes que sont la formation des opérateurs et l'investissement de capitaux, travail que nous devrons évidemment terminer, mais les prochaines étapes requièrent la création d'organismes de réglementation qui respectent le cadre constitutionnel en pleine évolution du pays et surtout l'importance grandissante que nous accordons, en tant que société, à l'autonomie et aux responsabilités des Premières nations.
The urgent matters of operator training and capital investment are well advanced and, of course, need to be completed, but the next steps require the creation of regulatory institutions that fit within the evolving constitutional framework of the country and especially the increasing weight that we, as a society, are giving to the autonomy and responsibilities of the First Nations.