C'est pourquoi, en ce qui concerne les questions autochtones, c'est une modification générale, si ce n'est une modification qui nécessite le consentement des peuples autochtones en vertu de l'article 35.1 de la Loi constitutionnelle, qui requiert une réunion des premiers ministres avec les dirigeants autochtones pour examiner une modification qui touche directement les droits des autochtones.
We know that a lot of Indians “at union” were not on reserves, whether it was in Quebec or Ontario or anywhere else. That's why with respect to aboriginal issues it becomes a general amendment, if not one requiring consent of aboriginal peoples under section 35.1 of the Constitution Act, which requires a first ministers' meeting with aboriginal leaders to go over an amendment that directly affects aboriginal rights.