Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Preuve relative à la représentation

Traduction de «représenter font-ils preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve relative à la représentation

evidence of representation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au terme de cette période, si les demandeurs d’emploi font la preuve qu’ils continuent à chercher un emploi et qu’ils ont des chances réelles d’être engagés, la directive leur donne le droit de séjourner dans l’État membre d’accueil[90] tant qu’ils ne deviennent pas une charge déraisonnable pour le système d’assistance sociale de cet État[91].

After that period expires, if jobseekers provide evidence that they are continuing to seek employment and have genuine chances of being engaged, the Directive grants them the right to reside in the host Member State[90] on condition that they do not become an unreasonable burden on the social assistance system of that host Member State[91].


Les représentations font part au siège de la Commission des événements marquants qui surviennent dans les États membres.

The Representations report to the Commission's headquarters on significant developments in the Member States.


Le gouvernement fédéral des libéraux apathiques que le député aime représenter font-ils preuve de compassion et d'un jugement éclairé sur le plan fiscal en profitant de la misère des pauvres gens et de la destruction de leur logement?

Is it good, sound, fiscal judgment and compassion for the federal government, the squishy Liberals who this member likes to represent, to be profiting from the misery of people and the destruction of their homes?


Les gens que je représente font preuve de gros bon sens dans bien des dossiers.

The people I represent apply common sense to a lot of the issues we have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne demande pas nécessairement au gouvernement de faire preuve de protectionnisme, mais il doit être conscient que lorsque d'autres pays ne font pas preuve de fair-play, il ne faut pas se laisser faire.

I am not necessarily asking the government to be protectionist, but it must be aware that it has to do something when other countries fail to engage in fair play.


Les activités de recherche dans le domaine de TIC fondées sur le modèle de développement des logiciels à source ouverte font la preuve de leur utilité pour générer l'innovation et accroître la collaboration.

ICT research activity based on the ‘open source’ development model is proving its utility as a source of innovation and increasing collaboration.


Ces activités englobent les expériences qui font la preuve des possibilités d'utilisation et de réutilisation, de la facilité de recherche, de la «composabilité» et de l'interopérabilité du contenu numérique à l'intérieur du cadre juridique actuel, dans le respect, dès les premières étapes du processus, des exigences des différents marchés et groupes cibles dans un environnement de plus en plus multilingue et multiculturel, et vont au-delà des simples technologies de localisation.

These activities encompass experiments that demonstrate searchability, usability, reusability, composability and interoperability of digital content within the context of the existing legal framework while meeting from the early stage of the process the requirements of different target groups and markets in an increasingly multilingual and multicultural environment, and extending beyond mere localisation technologies.


Les administrations publiques font souvent preuve d'un trop grand conservatisme lorsqu'elles mettent au point leur politique d'innovation, en s'attachant de manière trop rigide aux définitions orthodoxes de la compétence administrative.

Public administrations often show too much conservatism in their processes for innovation policy development, by rigid adherence to orthodox definitions of departmental "territory".


iv) pour ce qui est des réunions du dialogue politique au niveau ministériel, la présidence et le Secrétaire général/Haut représentant font l'usage le plus efficace possible des possibilités que leur offre le traité pour conduire ces réunions, afin de coordonner les dispositions prises par l'Union dans le cadre du dialogue politique : présidence, assistée du Secrétaire général/Haut représentant et, si nécessaire, de la présidence suivante (article 18 du TUE) ou Secrétaire général/Haut représentant agissant à la demande de la présidence et au nom du Conseil (article 26 du TUE).

(iv) As far as ministerial political dialogue meetings are concerned, the Presidency and the Secretary-General/High Representative shall make the most effective use of possibilities offered under the Treaty for conducting such meetings in order to streamline the Union's political dialogue arrangements: the Presidency, assisted by the Secretary-General/High Representative and, where necessary, the incoming Presidency (Article 18 TEU) or the Secretary-General/High Representative at the request of the Presidency on the Council's behalf (Article 26 TEU).


Si les Canadiens font maintenant preuve d'un tel niveau de cynisme et de méfiance envers nos propres institutions et notre capacité collective d'améliorer notre sort, si tant de mes compatriotes québécois font preuve d'esprit paroissial en se repliant sur le séparatisme, c'est parce que nos institutions les ont déçus, parce qu'elles n'ont pas comblé leurs attentes raisonnables.

If Canadians have now reached a level of such deep cynicism and mistrust in our own institutions and in our collective capacity to change our lives for the better, if so many of my compatriots in Quebec are turning inwardly toward the parochial panacea of separatism, it is because our institutions have failed them in their justifiable expectations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représenter font-ils preuve ->

Date index: 2024-10-27
w