Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires des anciens combattants Canada
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Chevalier combattant
Combattant varié
Désastres
Expériences de camp de concentration
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Représentant de commerce
SEAC
Syndicat des employé
Torture

Vertaling van "représentent les combattants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]






Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to lif ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérées ensemble, ces dispositions législatives peuvent faire une réelle différence sur le terrain, y compris lorsqu'il s'agit de faire face à la menace que représentent les combattants terroristes étrangers revenant sur le territoire de l'Union, et elles aideront les autorités à protéger plus efficacement les citoyens partout en Europe».

Taken together, these rules can make a real difference on the ground, including when facing the threat posed by returning foreign terrorist fighters, and will help authorities protect citizens across Europe more effectively".


Les mesures prévues visent notamment à s'attaquer à la menace que représentent les combattants terroristes étrangers de retour dans leur pays, à prévenir la radicalisation et à lutter contre celle-ci, à sanctionner les terroristes et ceux qui les soutiennent, à améliorer les échanges d'informations, à renforcer le Centre européen de la lutte contre le terrorisme, à couper l'accès des terroristes au financement, aux armes à feu et aux explosifs, et à protéger les citoyens et les infrastructures critiques.

The measures include: addressing the threats posed by returning foreign terrorist fighters; preventing and fighting radicalisation; sanctioning terrorists and their backers; improving information exchange; strengthening the European Counter Terrorism Centre; cutting the access of terrorists to funds, firearms and explosives; and protecting citizens and critical infrastructures.


Lutter contre la menace que représentent les combattants terroristes étrangers retournant dans leur pays d'origine: les autorités nationales doivent être pleinement informées des déplacements des combattants terroristes étrangers, qu'ils arrivent dans un pays ou qu'ils le quittent, et partager ces informations entre elles ainsi qu'avec les agences de l'UE par l'intermédiaire du système d'information Schengen et du Centre européen de la lutte contre le terrorisme d'Europol.

Addressing the threat posed by returning foreign terrorist fighters: national authorities need to be fully informed of movements of foreign terrorist fighters, both outgoing and incoming and to share such information with each other and with EU agencies through the Schengen Information System and Europol's European Counter Terrorism Centre;


Elles consistent notamment à réagir à la menace que représentent les combattants terroristes étrangers de retour dans leur pays, à organiser la prévention et la lutte contre la radicalisation, à sanctionner les terroristes et à améliorer l'échange d'informations.

They include addressing the threat posed by returning foreign terrorist fighters, preventing and fighting radicalisation, sanctioning terrorists and improving information exchange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil, dans ses conclusions, plaide pour le lancement d'autres projets de coopération en matière de lutte contre le terrorisme avec les partenaires de premier plan, notamment pour combattre la radicalisation et la menace que représentent les combattants étrangers, en utilisant les instruments d'aide extérieure.

These conclusions call for launching further projects of cooperation with key partners on counter-terrorism, including helping address the foreign fighter threat and address radicalisation, through our external aid instruments.


Je suis particulièrement heureux d'être ici en même temps que M. Hillier, qui représente Anciens Combattants, et que j'appelle affectueusement notre cousin de la gestion de la transition des membres des FC.

I am particularly happy to be here with Mr. Hillier representing Veterans Affairs, whom I affectionately call our cousins in the management of transitioning CF personnel.


À leur retour, les combattants terroristes étrangers représentent une menace accrue pour la sécurité pour tous les États membres.

Returning foreign terrorist fighters pose a heightened security threat to all Member States.


(Le document est déposé) Question n 134 M. Robert Oliphant: En ce qui concerne la possible cession de l’Hôpital Sainte-Anne au gouvernement provincial: a) combien d’anciens combattants l’hôpital héberge-t-il actuellement; b) combien compte-t-il actuellement de lits inoccupés; c) quelles assurances les anciens combattants ont-ils reçues qu’après la cession, l’hôpital répondra à leurs besoins médicaux avant ceux des patients civils de l’hôpital; d) quelle priorité l’hôpital accorde-t-il aux anciens combattants des pays alliés qui sont maintenant citoyens canadiens; e) quelle priorité accorde-t-il aux anciens combattants qui ont combatt ...[+++]

(Return tabled) Question No. 134 Mr. Robert Oliphant: With regard to potential transfer of Ste. Anne’s Hospital to the provincial government: (a) how many veterans are currently occupying beds in the hospital; (b) how many total beds are currently being unused; (c) what assurances are being given to veterans that their medical care needs will take precedence over non-veterans at the hospital after the transfer; (d) what precedence is given to allied veterans who are now Canadian citizens; (e) what precedence is being given to veterans who served in Korea, as Peacekeepers, and in Afghanistan at this medical facility; (f) what consultations has Veterans Affairs Canada undertaken with Ste. Anne’s residents, staff, local officials, and vet ...[+++]


Cette délégationétait dirigée par Lawrence MacAulay, secrétaire d'État aux Anciens combattants, et comprenait des membres de la famille de chacune des six victimes, de même que des anciens combattants qui ont servi en Birmanie avec ces jeunes soldats, des représentants de l'Association des 435-436 et des escadrons de la Birmanie, de la Légion royale canadienne, du président des Anciens combattants de l'armée, de la marine et des forces aériennes du Canada, du sous-ministre des Affaires des anciens combattants et de divers représentant ...[+++]

The group was led by Lawrence MacAulay, Secretary of State for Veterans Affairs, and included members of each of the six men's families, veterans who had served in Burma with the young men, representatives of the 435-436 & Burma Squadrons Association, the Royal Canadian Legion, the president of the Army Navy and Air Force Veterans in Canada, the Deputy Minister for Veterans Affairs and various members of his department, three Members of Parliament - John Loney, Stéphan Tremblay and Jack Frazer - Senator Forrestall and myself, as well as a large armed forces contingent, a National Film Board crew and some members of the press and service ...[+++]


Monsieur Butler représente Anciens Combattants Canada.

From Veterans Affairs Canada, we have Mr. Butler.


w