Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "représente toujours seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces options « gagnantes sur tous les tableaux» ne sont pas toujours possibles à trouver, la politique de développement des régions sensibles et des autres régions devrait néanmoins toujours être centrée sur des stratégies qui minimisent les dommages causés à l'environnement afin de garantir qu'elles soient viables à long terme et ne représentent pas seulement un moyen de stimuler la croissance à court terme.

Although such 'win-win' options are not always possible to find, a central tenet of development policy in both sensitive areas and elsewhere should, nevertheless, be to follow strategies which minimise any damage to the environment in order to ensure that they are sustainable over the long-term and do not simply represent a short-term means of stimulating growth.


Le sénateur Austin: J'ai toujours pensé que votre mandat politique consistait en partie à représenter non seulement vos membres mais d'autres, en particulier les plus petites ou celles de taille moyenne, avant qu'elles n'atteignent votre niveau, mais vous essayez de parler au nom de la totalité d'entre elles.

Senator Austin: Part of your political mandate, as I have always understood it, is to represent not only your membership but other independent business entities, particularly the more junior and intermediate before they get to your own level, but you try to speak for them all.


Les femmes représentent toujours seulement 22 p. 100 des députés à la Chambre.

Women still only represent 22% of the members of this place.


Le budget de l’UE représente toujours seulement environ 1% du revenu national brut et personne ne peut prétendre que les sommes dont nous discutons aujourd’hui vont être la source d’une crise budgétaire dans un quelconque État membre.

The EU budget still amounts to only approximately one per cent of gross national income, and it cannot be claimed that the amounts we are now debating are going to be the source of a budget crisis in any Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produire un véritable débat et pas seulement des monologues représente toujours un véritable défi.

It is always a challenge to create a real debate and not just to have monologues.


Produire un véritable débat et pas seulement des monologues représente toujours un véritable défi.

It is always a challenge to create a real debate and not just to have monologues.


fait remarquer que, conformément à la proposition de la Commission, l'enveloppe consacrée aux crédits affectés à l'agriculture sera réduite de 45% en 2007 à 35% en 2013; fait remarquer que, bien qu'elle augmente de seulement 3% sur la période, l'enveloppe consacrée à l'agriculture représente toujours un volume de crédits disproportionné, qui sera encore plus grand si certaines politiques sont réduites par rapport à d'autres; rejette toute tentative visant à une renationalisation de la PAC; est préoccupé par le ...[+++]

observes that, in accordance with the Commission proposal, the volume of appropriations earmarked for agriculture will fall from 45% in 2007 to 35% in 2013; observes that, although it increases only by 3% over the period, it still represents a disproportionate volume of appropriations which will be even higher if some policies are reduced compared with other policies; will reject any attempt to renationalise the CAP; is concerned that, in the absence of political and financial agreement, the funding of market-related measures and d ...[+++]


Pour bon nombre de familles, les grands-mères représentent toujours la principale source d'aide et pas seulement dans les pays les plus pauvres.

Grandmothers are still the main source of support for many families, and not just in the poorer countries.


Ils exercent ce droit seulement lorsqu'il n'y a pas d'autres alternatives, car cela représente toujours un coût important pour chacun d'entre eux.

They exercise their right to strike only when they have no other choice, because it always ends up costing them a lot.


M. Claude Bachand: Je sais que les autochtones hors réserve représentent toujours un problème, non seulement chez vous, mais partout au Canada.

Mr. Claude Bachand: I know that Aboriginals living off-reserve are always a problem, not only in your area, but throughout Canada.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     représente toujours seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente toujours seulement ->

Date index: 2023-08-06
w