Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etre représenté par quelqu'un
Représenter quelqu'un
Représenter quelqu'un aux frais du Ministre

Traduction de «représente maintenant quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


représenter quelqu'un aux frais du Ministre

represent a person at the Minister's expense




Système et procédés de représentations - Génie et maintenance

Imagery Systems and Processes - Engineering and Maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sénatrice Ringuette : Tout à l'heure vous avez indiqué que 8 p. 100 de votre budget provient des fonds consolidés et représente maintenant quelque 200 000 prêts de plus qu'il y a quelques années.

Senator Ringuette: Earlier, you said that 8 per cent of your budget comes from the consolidated fund and now represents some 200,000 loans more than a few years ago.


Près de 60 p. 100 de notre production de gaz est exportée et, fait remarquable, je crois que le gaz naturel canadien représente maintenant quelque 17 p. 100 de la consommation des États-Unis.

About 60 per cent of our gas production is exported, and remarkably, I think, Canadian natural gas now accounts for some 17 per cent of the U.S. consumption.


Les entreprises canadiennes représentent maintenant quelque 60 % de la production des industries extractives en Colombie, par exemple, et les institutions financières canadiennes sont devenues des joueurs clés sur le marché colombien.

Canadian companies now account for some 60% of Colombia's extractive industry output, and Canadian financial institutions have become key players in the Colombian market.


Il est vrai qu’il y a maintenant une prise de conscience et que les billets de 100 euros et plus font l’objet de tests, mais étant donné que les faux billets de 20 et 50 euros représentent maintenant quelque 80% de la totalité des faux billets, nous devons encore renforcer la sensibilisation des citoyens à ce problème. Malheureusement, la superficie de la zone où l’euro est utilisé est telle que la production de pièces contrefaites de haute qualité s’avère particulièrement attractive pour les faux-monnayeurs.

It is true that there is greater awareness now and EUR 100 and higher denomination notes are tested, but, since counterfeit EUR 20 and EUR 50 notes now make up approximately 80% of fakes, we must increase awareness of the problems still further. Unfortunately, the large size of the area using the euro, in particular, makes the production of high-quality counterfeit coins attractive to counterfeiters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai qu’il y a maintenant une prise de conscience et que les billets de 100 euros et plus font l’objet de tests, mais étant donné que les faux billets de 20 et 50 euros représentent maintenant quelque 80% de la totalité des faux billets, nous devons encore renforcer la sensibilisation des citoyens à ce problème. Malheureusement, la superficie de la zone où l’euro est utilisé est telle que la production de pièces contrefaites de haute qualité s’avère particulièrement attractive pour les faux-monnayeurs.

It is true that there is greater awareness now and EUR 100 and higher denomination notes are tested, but, since counterfeit EUR 20 and EUR 50 notes now make up approximately 80% of fakes, we must increase awareness of the problems still further. Unfortunately, the large size of the area using the euro, in particular, makes the production of high-quality counterfeit coins attractive to counterfeiters.


Nous avons maintenant une nouvelle occasion de faire quelque chose, de montrer notre courage face à la mort et au désastre, de montrer notre humanité face à l'oppression et à l'injustice, et d’exposer notre opinion et de dire ce qui est juste et ce qui est correct. Nous devons aider le peuple palestinien, nous devons insister pour qu’Israël négocie avec les représentants démocratiquement élus du peuple palestinien et nous devons soutenir les Autorités palestiniennes pour garantir que la loi so ...[+++]

Now we have been given a new opportunity to do something. Now we have been given a new opportunity to show courage in the face of death and disaster, to show humanity in the face of oppression and injustice, and to stand up and say what is right and what is correct: that we should give aid to the Palestinian people, we should insist that Israel negotiate with the democratically-elected representatives of the Palestinian people and we should back up the Palestinian Authorities to ensure that the rule of law applies throughout the Palestinian Territories.


À titre personnel, je suis d’accord avec M. Mikolášik, et avec les amendements de la commission des affaires juridiques et du marché intérieur, qui ont maintenant été mis sur la table par M. Gargani, M. Morillon, Mme Auken et d’autres députés. Ces amendements - et c’est là quelque chose que vous devez savoir également - représentent la position qui est celle d’une majorité écrasante du groupe du parti populaire européen (démocrates ...[+++]

Speaking personally, I do agree with Mr Mikolášik and with the amendments from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market that have now been brought back in by Mr Gargani, Mr Morillon, Mrs Auken and others, which – and this is something you need to know, too – represent the position taken by the overwhelming majority of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, as determined by a vote we took last Wednesday.


Le budget d'immobilisations des Forces canadiennes représente maintenant quelque 90 p. 100 du budget global.

The capital budget of the Canadian Forces now stands at about 90 per cent of its overall budget.


Bien que de nombreuses femmes iraniennes se soient émancipées "derrière le tchador" et qu'elles représentent maintenant 57% des jeunes qui entament des études universitaires, il n'en reste pas moins que fondamentalement, presque rien n'a changé dans la discrimination systématique des femmes, une situation qui est moins imputable au droit islamique même qu'à son interprétation par quelques juristes religieux masculins.

Although many Iranian women have now liberated themselves ‘behind the chador’, and now account for 57% of new students at the country’s universities, very little has happened in principle to change the systematic discrimination against women, which derives less from Islamic law itself than from the interpretation of that law by a few (male) clerical lawyers.


Il représente maintenant quelque 22 p. 100 de nos dépenses en matière de soins de santé.

It is now in the neighbourhood of 22 per cent of our health care spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente maintenant quelque ->

Date index: 2021-06-11
w