Votre Comité, autorisé par le Sénat le mercredi 27 mai 2003 à entendre de temps en temps les témoignages d'individus et de représentants d'organismes qui défendent des intérêts spécifiques concernant les droits de la personne, demande respectueusement qu'il soit, aux fins de ses travaux, autorisé à voyager à l'extérieur du Canada.
Your Committee, which was authorized by the Senate on Wednesday, May 27, 2003, to hear from time to time witnesses, including both individuals and representatives from organizations, with specific Human Rights concerns, respectfully requests for the purpose of this study that it be empowered to travel outside of Canada.